Gerard Quintana - Caic ('Caelum') - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gerard Quintana - Caic ('Caelum')




Caic ('Caelum')
Caic ('Caelum')
Caic, a poc a poc me'n vaig
Darling, I'm slowly going
La física em captiva i la gravetat m'inclina als teus peus
Physics captivates me and gravity inclines me to your feet
Caic, al mateix temps desfaig
Darling, at the same time I undo
Els nussos que regiren aquest fràgil equilibri, meu
The knots that govern this delicate equilibrium of mine
Res no dura gaire
Nothing lasts long
Em moc, no sóc d'en lloc
I move, I'm nowhere from
D'aquest país d'aire
From this land of air
Mai, tornaré a viure mai
I'll never live again
Amb el pes que arrossega la mentida, la rutina, el trist engany
With the weight that the lie drags, the routine, the sad deceit
Sense final jo caic
I fall without end
El món sencer s'estimba contra els vidres dels meus dies
The whole world crumbles against the windows of my days
Caic
I fall
M'enfonso dins l'aigua
I sink into the water
La corrent em porta a prop
The current takes me near
Del meu país d'aire
From my land of air
L'impuls d'un instant
The impulse of an instant
Dibuixa el meu salt
Draws my jump
Travessa els espais en blanc
Crosses the blank spaces
Arribes te'n vas
You come and go
La vida es desfà
Life unravels
Invisible en el mar dels anys
Invisible in the sea of years
Canto sense xarxa
I sing without a net
Salto i sempre caic
I jump and always fall
Res no dura gaire
Nothing lasts long
Em moc, no sóc d'en lloc
I move, I'm nowhere from
Del vell país d'aire
Of the old land of air
L'impuls d'un instant
The impulse of an instant
Dibuixa el meu salt
Draws my jump
Travessa els espais en blanc
Crosses the blank spaces
Arribes te'n vas
You come and go
La vida es desfà
Life unravels
Invisible en el mar dels anys
Invisible in the sea of years
L'impuls d'un instant
The impulse of an instant
Dibuixa el meu cant
Draws my song
Travesso els espais en blanc
I traverse the blank spaces
La vida es desfà
Life unravels
Arribes te'n vas
You come and go
Invisible en el mar dels anys
Invisible in the sea of years





Writer(s): Gerardo Quintana Rodeja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.