Paroles et traduction Gerardina Trovato - Cambierò Domani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambierò Domani
Завтра изменюсь
Non
so
essere
puntuale
Я
не
умею
быть
пунктуальной
Quando
vado
a
un
appuntamento
Когда
прихожу
на
свидание
Chissa
perché
Кто
знает,
почему
Forse
troppo
vino
bianco
Может,
слишком
много
выпиваю
вина
Troppo
fumo
nei
polmoni
Слишком
много
курю
Chissa
perché
Кто
знает,
почему
Ma
perche
le
cose
buone
Но
ведь
всё
хорошее
Fanno
sempre
cosi
male
Всегда
так
плохо
кончается
Come
quel
panino
Как
тот
бутерброд
Comprato
a
un
carrozzone
Купленный
у
киоска
Poi
mi
stanco
presto
e
vado
via
Потом
я
быстро
устаю
и
ухожу
Ma
solo
con
la
fantasia
Но
только
в
мечтах
Esco
poco
anche
la
sera
Я
редко
выхожу
даже
вечером
Sto
in
mutande
e
a
piedi
nudi
Сижу
в
трусах
и
босиком
Chissa
perché
Кто
знает,
почему
Como
un
topo
nella
tana
Как
мышь
в
норе
Mi
nascondo
tra
le
mura
Прячусь
за
стенами
Chissa
perché
Кто
знает,
почему
Poi
riprendo
la
chitarra
Потом
беру
в
руки
гитару
Per
suonare
la
canzone
Чтобы
сыграть
песню
L'ultima
che
ho
scritto
Последнюю,
что
написала
Che
e
sempre
la
migliore
И
которая
всегда
самая
лучшая
Poi
mi
stanco
presto
e
vado
via
Потом
я
быстро
устаю
и
ухожу
Ma
solo
con
la
fantasia
Но
только
в
мечтах
Cambiero
domani
Завтра
изменюсь
Ieri
e
gia'
passato
ieri
e
Вчера
уже
прошло,
как
вчера
Tutto
e
ancora
come
prima
И
всё
осталось
по-прежнему
E
la
canzone
ci
trascina
И
песня
нас
увлекает
Cambiero
domani
Завтра
изменюсь
Oggi
e
diventato
ieri
Сегодня
стало
вчера
E
solo
un
sogno
che
m'innamorero'
И
только
во
сне
я
влюблюсь
Con
i
tacchi
a
spillo
cado
В
туфлях
на
каблуках
я
падаю
E
non
porto
mai
il
vestito
И
никогда
не
ношу
платье
Chissa
perché
Кто
знает,
почему
Taglio
sempre
i
miei
capelli
Я
всегда
стригу
волосы
Come
quelli
di
un
soldato
Словно
у
солдата
Chissa
perché
Кто
знает,
почему
Scarabocchio
i
miei
quaderni
e
Испортил
тетрадки
каракулями
Con
l'inchiostro
sporco
il
muro
И
чернилами
испачкал
стену
Senza
vergognarmi
Не
стесняясь
E
poi
lo
faccio
ancora
И
потом
делаю
это
снова
Poi
mi
stanco
presto
e
vado
via
Потом
я
быстро
устаю
и
ухожу
Ma
solo
con
la
fantasia
Но
только
в
мечтах
Cambiero
domani
Завтра
изменюсь
E
ieri
e
gia'
passato
ieri
e
И
вчера
уже
прошло,
как
вчера
Tutto
e
ancora
come
prima
И
всё
осталось
по-прежнему
E
la
canzone
ci
trascina
И
песня
нас
увлекает
Cambiero
domani
Завтра
изменюсь
Oggi
e
diventato
ieri
e'
Сегодня
стало
вчера
Solo
un
sogno
che
m'innamorero'
И
только
во
сне
я
влюблюсь
Cambiero
domani
Завтра
изменюсь
E
solo
un
sogno
che
m'innamorero'
И
только
во
сне
я
влюблюсь
Cambiero
domani
Завтра
изменюсь
E
ieri
e
gia'
passato
ieri
e
И
вчера
уже
прошло,
как
вчера
Tutto
e
ancora
come
prima
И
всё
осталось
по-прежнему
E
la
canzone
ci
trascina
И
песня
нас
увлекает
Cambiero
domani
Завтра
изменюсь
Perche
cambiare
fa
paura
Потому
что
меняться
страшно
E
solo
un
sogno
che
m'innamorero'
И
только
во
сне
я
влюблюсь
Cambiero
domani
Завтра
изменюсь
Cambiero
domani
Завтра
изменюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MILANI DONATELLA, TROVATO GERARDINA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.