Paroles et traduction Gerardina Trovato - Chissà
Mentre
le
stelle
formano
il
carro
Пока
звёзды
образуют
повозку
In
questa
notte
gelida
В
эту
ледяную
ночь
Dentro
ad
un
locale
quasi
vuoto
В
почти
пустом
помещении
Parliamo
già
da
un'ora
di
chissà
Мы
уже
час
болтаем
о
том
и
о
сём
Come
sarebbe
il
mare
senza
sale
Каким
было
бы
море
без
соли
Del
perché
ogni
volta
ci
si
bacia
Почему
мы
всегда
целуемся
Pure
senza
amore
Даже
без
любви
Amica
mia
fammi
accendere
ancora
Милая
моя,
дай
мне
закурить
ещё
E
non
contarmi
i
bicchieri
И
не
считай
бокалы
Ti
trucchi
gli
occhi
ogni
sera
e
mi
dici
Ты
красишь
глаза
каждый
вечер
и
говоришь
мне
Ce
li
ho
troppo
piccoli
Что
они
у
меня
слишком
маленькие
Ma
ogni
tanto
li
muovi,
sorridi,
Но
время
от
времени
ты
двигаешь
ими,
улыбаешься,
Ogni
tanto
li
apri
Время
от
времени
открываешь
их
E
ogni
volta
non
sai
И
всякий
раз
не
знаешь
Che
quando
mi
guardi
me
li
fai
sparire
Что
своими
взглядами
заставляешь
меня
их
терять
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
non
è
un
gioco
Но
кто
знает,
может,
она
не
понимает,
что
это
не
игра
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
non
è
poco
Но
кто
знает,
может,
ей
невдомёк,
что
это
немало
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
tutto
al
mondo
può
finire
Но
кто
знает,
может,
она
не
помнит,
что
весь
мир
может
разрушиться
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
anche
una
stella
muore
Но
кто
знает,
может,
она
не
представляет,
что
и
звёзды
умирают
Mentre
le
stelle
sembrano
spilli
Пока
звёзды
кажутся
булавками
In
questa
notte
gelida
В
эту
ледяную
ночь
Come
sei
buffa
quand'è
che
mi
dici
Ты
такая
забавная,
когда
говоришь
Ho
troppi
fratelli
У
меня
слишком
много
братьев
Ma
chissà
perché
più
parli
e
più
sono
gelosa
Но
вот
почему-то
чем
больше
ты
говоришь,
тем
больше
я
ревную
Io
non
so
cosa
si
prova
forse
perché
Я
не
знаю,
что
это
такое,
может,
потому
что
Sono
cresciuta
sola
Я
росла
одна
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
non
è
un
gioco
Но
кто
знает,
может,
она
не
понимает,
что
это
не
игра
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
non
è
poco
Но
кто
знает,
может,
ей
невдомёк,
что
это
немало
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
tutto
al
mondo
può
finire
Но
кто
знает,
может,
она
не
помнит,
что
весь
мир
может
разрушиться
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
anche
una
stella
muore
Но
кто
знает,
может,
она
не
представляет,
что
и
звёзды
умирают
Tutto
passa,
solo
lei
può
farmi
male
Проходит
всё,
только
она
может
сделать
мне
больно
100
uomini
ma
lei
non
si
può
cambiare
100
мужчин,
но
её
нельзя
изменить
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
tutto
non
è
mai
ogni
cosa
Но
кто
знает,
может
быть,
она
не
знает,
что
всё
не
бывает
всем
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
tutto
questo
è
amore
Но
кто
знает,
может
быть,
она
не
понимает,
что
всё
это
и
есть
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anastasio Angelo, Trovato Gerardina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.