Gerardina Trovato - Forse l'anima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gerardina Trovato - Forse l'anima




Forse l'anima
Perhaps the soul
Dimmi tutto quello che non s?
Tell me everything that I don't know
Dammi tutto quello che non ho
Give me everything that I don't have
Dammi l'anima
Give me your soul
Dammi il sangue in un bicchiere
Give me your blood in a glass
Dimmi, dimmi tutto sul tuo dio
Tell me, tell me all about your God
Prego, prego solo a modo mio
I pray, I only pray in my own way
Forse l'anima, l'ho perduta in paradiso,
Perhaps my soul, I lost it in heaven,
Forse l'anima, l'ho perduta in paradiso
Perhaps my soul, I lost it in heaven
Dammi la tua vita per un p?
Give me your life for a while
Prendi la mia voce te la d?
Take my voice, I'll give it to you
Fammi vivere qualche giorno piu normale
Make me live some days more normally
Fammi vivere qualche giorno piu normale
Make me live some days more normally
Dimmi, dammi, prego
Tell me, give me, please
Dimmi, dammi, prego
Tell me, give me, please
Dimmi tutto quello che non s?
Tell me everything that I don't know
Dammi tutto quello che non ho
Give me everything that I don't have
Dammi l'anima
Give me your soul
Dammi il sangue in un bicchiere
Give me your blood in a glass
Dimmi, dimmi tutto sul tuo dio
Tell me, tell me all about your God
Prego, prego solo a modo mio
I pray, I only pray in my own way
Forse l'anima, l'ho perduta in paradiso
Perhaps my soul, I lost it in heaven
Forse l'anima, l'ho perduta in paradiso
Perhaps my soul, I lost it in heaven
Dimmi, dammi, prego
Tell me, give me, please
Dimmi, dammi, prego
Tell me, give me, please
Dammi l'anima
Give me your soul
Dammi il sangue in un bicchiere
Give me your blood in a glass
Forse l'anima l'ho perduta in paradiso
Perhaps I lost my soul in heaven
Fammi vivere qualche giorno piu normale
Make me live some days more normally
Dammi l'anima
Give me your soul
Dammi il sangue in un bicchiere
Give me your blood in a glass
Forse l'anima l'ho perduta in paradiso.
Perhaps I lost my soul in heaven.





Writer(s): Mauro Malavasi, Angelo Anastasio, Gerardina Trovato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.