Gerardo Coronel feat. Meño Segovia - Ahí Les Encargo - traduction des paroles en russe

Ahí Les Encargo - Gerardo Coronel , Meño Segovia traduction en russe




Ahí Les Encargo
Bravisísimo
Очень хороший
En un Corvette a 180 los retenes se los brinca y no voltea pa' trás
У Корвета на 180 котики прыгают и он назад не поворачивает
Lo saco a su Apá
Я отношу это к его апе
Hombre práctico
удобный человек
En las fotos siempre se tapa la cara
На фотографиях он всегда закрывает лицо
Y pura ropa de la cara yo lo he visto portar
И чистая одежда для лица, которое я видел, как он носил
Los zapatos suela roja con piquitos
У туфель красные подошвы с шипами,
En la mano un Rolex con diamantitos
В руке Rolex с бриллиантами
Y pulsera pa' hacer match
И браслет в тон
Siempre sonriendo
Всегда улыбается
Aunque las cosas a veces no me salen según como deberían salir
Хотя иногда у меня не получается так, как должно получиться
Me la paso al mil
Я трачу его на тысячу
En un caballón
на коне
Desde Holanda lo trajeron, trae el paso muy ligero
Привезли из Голландии, очень легкая походка
Y acá en Culiacán lo pongo a bailar
И здесь, в Кулиакане, я заставил его танцевать
Con una Smirnoff de tamarindo,
С тамариндом Smirnoff,
De la vida disfruto a lo lindo
Я наслаждаюсь жизнью в полной мере
Pa' estar triste no hay razón
Для грусти нет причин
Cabronsísimo
сволочь
Con respeto siempre trato, pero el que mal me ha juzgado
Я всегда отношусь с уважением, но тот, кто меня недооценил
Ya me conoció
уже встретил меня
Y se arrepintió
и он пожалел
Hombre básico
простой человек
En una bolsita Prada sus cartuchos y su escuadra como precaución
В сумке Prada его патроны и его отряд в качестве меры предосторожности
De algún cagazón
из какого-то дерьма
Pa' tomar ando buscando sayo
Чтобы выпить, я ищу сайо
Pa' la ruta un Racer arreglado
Для маршрута фиксированный Racer
Con su turbo y suspensión
С его турбо и подвеской
El retrovisor
зеркало
Trae colgado un sombrerito, es mi amuleto y no es delito
У него висит маленькая шляпа, это мой амулет и это не преступление
Y con el sombrero estoy al millón
И в шляпе я миллион
Chaparrito yo, tengo amigos de esos que traen cuete al cinto
Коротышка, у меня есть друзья тех, кто носит галстук на поясе
Y con permiso de los brothers se les ve transitar
И с разрешения братьев их можно увидеть проходящим
Me saludan si me ven por Barcelona
Они приветствуют меня, если видят меня в Барселоне
Ahí se arriman cuando escuchen la bandona
Вот куда они приходят, когда слышат бандону
No muerdo si no hay razón
Я не кусаюсь, если нет причины





Writer(s): Gerardo Coronel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.