Gerardo Coronel - Si Te Pudiera Mentir - traduction des paroles en allemand

Si Te Pudiera Mentir - Gerardo Coroneltraduction en allemand




Si Te Pudiera Mentir
Wenn ich dich anlügen könnte
Si te pudiera mentir
Wenn ich dich anlügen könnte
Te diría que aquí
Würde ich dir sagen, dass hier
Todo va marchando muy bien
Alles sehr gut läuft
Pero no es así
Aber das ist nicht so
Esta casa es solo un pensamiento
Dieses Haus ist nur ein Gedanke
Que me habla de ti
Der mir von dir erzählt
Y es tu voz como este mismo viento
Und deine Stimme ist wie dieser selbe Wind
Que hoy viene hacia
Der heute zu mir weht
Cada vez me duele perder
Jedes Mal schmerzt es mich zu verlieren
Un minuto más
Eine weitere Minute
Aquí sin poder entender
Hier, ohne verstehen zu können
Porque no estás
Warum du nicht da bist
Estas tardes obscuras me asustan
Diese dunklen Nachmittage machen mir Angst
Y no me hace bien
Und das tut mir nicht gut
Caminar en sentido contrario
In die entgegengesetzte Richtung zu gehen
A lo que es mi Edén
Von dem, was mein Eden ist
Y a veces creo oír
Und manchmal glaube ich zu hören
Que me necesitas
Dass du mich brauchst
Y alguna que otra vez siento tu mirar
Und ab und zu spüre ich deinen Blick
He hecho unos cambios en
Ich habe einige Änderungen an mir vorgenommen
Pensando si te gustarán
Denkend, ob sie dir gefallen werden
Qué imposible es dejarte de amar
Wie unmöglich es ist, aufzuhören, dich zu lieben
No existe fórmula
Es gibt keine Formel
Para olvidarte
Um dich zu vergessen
Eres mi música y mi mejor canción
Du bist meine Musik und mein bestes Lied
que no hay un corazón
Ich weiß, es gibt kein Herz
Que sienta lo mismo por ti
Das dasselbe für dich fühlt
Este que implora hoy regreses a
Dieses, das heute fleht, dass du zu mir zurückkehrst
Y a veces creo oír
Und manchmal glaube ich zu hören
Que me necesitas
Dass du mich brauchst
Y alguna que otra vez siento tu mirar
Und ab und zu spüre ich deinen Blick
He hecho unos cambios en
Ich habe einige Änderungen an mir vorgenommen
Pensando si te gustarán
Denkend, ob sie dir gefallen werden
Qué imposible es dejarte de amar
Wie unmöglich es ist, aufzuhören, dich zu lieben
No existe fórmula
Es gibt keine Formel
Para olvidarte
Um dich zu vergessen
Eres mi música y mi mejor canción
Du bist meine Musik und mein bestes Lied
que no hay un corazón
Ich weiß, es gibt kein Herz
Que sienta lo mismo por ti
Das dasselbe für dich fühlt
Este que implora hoy regreses a
Dieses, das heute fleht, dass du zu mir zurückkehrst






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.