Paroles et traduction Gerardo Mejia - Christina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
heard
about
my
name
dressed
up
Ты
слышала
обо
мне,
нарядилась
And
came
to
the
place
where
I
play
my
games
И
пришла
туда,
где
я
играю
в
свои
игры
What
a
shame!
Какой
стыд!
Came
with
your
friend
Пришла
со
своей
подругой
Knew
well
that
I
liked
her
Зная,
что
она
мне
нравится
Then
you
backstabbed
her
with
a
pen
А
потом
ты
подставила
её,
написав
записку
Napkin
in
hand
you
had
it
planned
С
салфеткой
в
руке,
у
тебя
был
план
And
knew
just
when
И
ты
знала,
когда
It
was
time
to
make
your
scam,
so
bam!
Настанет
время
провернуть
свою
аферу,
и
бам!
You
made
your
move,
we
grooved
Ты
сделала
свой
ход,
мы
танцевали
I
got
in
the
mood
Я
был
в
настроении
Then
you
told
me
you
belonged
to
some
dude
А
потом
ты
сказала,
что
принадлежишь
какому-то
парню
I′ll
have
to
say
good-bye
Придется
сказать
прощай
I'm
not
that
type
of
guy
Я
не
такой
парень
You′re
sly,
you're
far
from
being
shy
Ты
хитрая,
ты
далеко
не
робкая
You're
spoken
for
step
out
your
door
Ты
занята,
выйди
за
дверь
Looking
for
more
Ищешь
ещё
кого-то
What′s
the
matter
with
your
boyfriend?
Что
не
так
с
твоим
парнем?
So,
I′ll
just
stand
around
Так
что
я
просто
буду
ждать
Life
is
a
merry-go-round
Жизнь
— это
карусель
I'll
have
to
catch
you
on
the
rebound
Я
поймаю
тебя,
когда
ты
будешь
свободна
For
now,
don′t
be
persuasive
А
пока
не
будь
убедительной
Let's
deal
on
a
friendship
basis
Давай
останемся
друзьями
And
try
to
leave
no
traces
И
постараемся
не
оставлять
следов
Christina,
she′s
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
Christina,
she′s
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
It's
two
a.m.
the
lights
are
dim
Два
часа
ночи,
свет
приглушен
The
mood
is
grim
Настроение
мрачное
And
you
are
talking
to
me
not
him
И
ты
разговариваешь
со
мной,
а
не
с
ним
But
slim
is
your
chance
to
change
the
plans
Но
у
тебя
мало
шансов
изменить
планы
Of
a
man
who
feeds
on
his
fans
Человека,
который
питается
вниманием
своих
поклонниц
You
see
I′m
happy
with
my
life
Видишь
ли,
я
доволен
своей
жизнью
I
don′t
need
a
housewife
Мне
не
нужна
домохозяйка
Commitments
cut
like
a
knife
Обязательства
режут
как
нож
Survived
and
hurt
before
Я
пережил
боль
раньше
Ain't
found
the
cure,
feel
insecure
Не
нашел
лекарства,
чувствую
себя
неуверенно
Why
would
I
want
another
girlfriend
for?
Зачем
мне
еще
одна
девушка?
You′re
not
to
trust,
miss
Тебе
нельзя
доверять,
мисс
Have
you
discussed
this
Ты
обсуждала
это
With
the
fool
who
thinks
you're
his?
С
дураком,
который
думает,
что
ты
его?
I
bet
he′s
home
at
ease
Держу
пари,
он
дома,
расслаблен
Not
knowing
his
squeeze
Не
зная,
что
его
пассия
Is
being
a
tease
Дразнит
меня
Trying
to
claim
my
BVDs
Пытаясь
заполучить
мои
трусы
So,
she
slammed
the
phone
Итак,
она
бросила
трубку
I
slept
alone
Я
спал
один
My
mind
was
blown
Мой
разум
был
потрясен
My
heart
wasn't
made
of
stone
Мое
сердце
не
было
каменным
I
longed
and
yearned
Я
тосковал
и
жаждал
I
tossed
and
turned
Я
ворочался
и
метался
I
was
about
to
learn
Я
собирался
узнать
You
play
with
fire,
you
get
burned!
Играешь
с
огнем
— обожжешься!
Christina,
she′s
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
Christina,
she′s
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
I
finally
gave
in
Я
наконец
сдался
Not
knowing
where
she′d
been
Не
зная,
где
она
была
Heck,
she
was
only
seventeen
Черт,
ей
было
всего
семнадцать
But
she'd
been
seen
around
Но
ее
видели
с
With
a
vast
amount
of
men
Огромным
количеством
мужчин
She
chose
to
call
them
friends
Она
предпочитала
называть
их
друзьями
So,
the
rumors
spread
the
headlines
read
Итак,
слухи
распространились,
заголовки
гласили
"Christina′s
bed
has
no
vacancy
posted"
"В
кровати
Кристины
нет
свободных
мест"
That's
when
her
friends
warned
me
Тогда
ее
друзья
предупредили
меня
The
guys
before
me
would
only
show
up
Парни
до
меня
появлялись
только
When
they
were
lonely
Когда
им
было
одиноко
Well,
it
ain′t
nothing
Ну,
это
ничего
We
all
have
sinned,
I've
had
my
flings
Мы
все
грешили,
у
меня
были
свои
интрижки
I
wouldn′t
know
where
to
begin,
so
then
Я
не
знал,
с
чего
начать,
и
тогда
I
gathered
the
bones,
the
sticks
and
stones
Я
собрал
все
кости,
палки
и
камни
The
massive
gossip
Все
эти
сплетни
And
shoved
it
right
back
in
her
closet
И
засунул
их
обратно
в
ее
шкаф
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
Christina,
she′s
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
Christina,
she′s
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
What
a
slap
in
the
face
Какой
пощечиной
She
dropped
her
lace,
was
caught
embraced
Она
сбросила
кружева,
была
поймана
в
объятиях
Someone
was
sleeping
in
my
place
Кто-то
спал
на
моем
месте
Now
I
face
Теперь
я
сталкиваюсь
All
the
men
who
laughed
and
grinned
Со
всеми
мужчинами,
которые
смеялись
и
ухмылялись
And
said
they'd
pinned
И
говорили,
что
уложили
My
baby
at
the
Holiday
Inn
Мою
малышку
в
Холидей
Инн
From
club
to
club,
from
bar
to
pub
Из
клуба
в
клуб,
из
бара
в
паб
She
spread
her
love
Она
распространяла
свою
любовь
But
I
know
who
she′s
thinking
of
Но
я
знаю,
о
ком
она
думает
She
wears
my
ring
Она
носит
мое
кольцо
As
she
clings
and
does
her
thing
Пока
она
прижимается
и
делает
свое
дело
One
on
one,
skin
to
skin
Один
на
один,
кожа
к
коже
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
Christina,
she′s
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
Christina,
she's
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
Christina,
she′s
not
my
girl
Кристина,
она
не
моя
девушка
Chr-Chr-Chr-Christina...
Кр-Кр-Кр-Кристина...
Chr-Chr-Chr-Christina...
Кр-Кр-Кр-Кристина...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Mejia, Christian Carlos Warren
Album
Mi Ritmo
date de sortie
15-03-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.