Gerardo Mejia - Dejame Nacer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerardo Mejia - Dejame Nacer




Dejame Nacer
Позволь мне родиться
Déjame nacer...
Позволь мне родиться...
Oh, Mother, how I hate to be a bother!
О, мам, как не хочется тебя беспокоить!
Daddy flew the coop
Папа улетел из гнезда,
So now we've got each other
Так что теперь мы остались друг у друга,
A problem child is what I'm made out to be
Проблемный ребенок - вот кем меня считают,
I'm just a victim of today's society
Я просто жертва современного общества.
With nowhere to turn
Мне некуда идти,
I've got to act out in my own defense
Я должен защищаться сам,
See Mommy's easily influenced
Видишь, на маму легко повлиять
By her family and friends
Ее семье и друзьям.
So, walk away from all the nonsense
Так что уйди от всей этой ерунды,
Oh, Mommy hear me out
О, мама, послушай меня,
I'll be your conscience
Я буду твоей совестью.
Ma, listen:
Мам, послушай:
I never meant for things to turn out this way
Я не хотел, чтобы все так обернулось,
But if your mind is made up
Но если ты уже решила,
There is one thing that I want to say
То есть одна вещь, которую я хочу сказать:
¡Déjame nacer!
¡Déjame nacer!
Let me be born!
Позволь мне родиться!
I want to see the sun!
Я хочу увидеть солнце!
Let me be born!
Позволь мне родиться!
I want to see the sun!
Я хочу увидеть солнце!
Hello, it's me again
Привет, это снова я,
I'm knocking at your front door
Стучу в твою дверь.
I thought I'd let you know
Я подумал, что дам тебе знать,
I'm here for you, you're not alone
Что я здесь, ради тебя, ты не одна.
I hear you cry behind closed doors
Я слышу, как ты плачешь за закрытыми дверями,
And all I can think of
И все, о чем я могу думать,
Is how could Daddy
Это как папа мог
At a time like this, would want to take off?
В такое время захотеть сбежать?
If I could make one vow
Если бы я мог дать один обет,
I'd promise to protect you
Я бы пообещал защищать тебя.
I'd never leave your side
Я бы никогда не покинул тебя,
No one would ever hurt you
Никто бы никогда тебя не обидел.
If I could only be much more than a suggestion
Если бы я мог быть чем-то большим, чем просто предложением,
If I could only be remains to be the question
Если бы я мог быть… остается только гадать.
So, I'll just hang on then
Так что я просто буду ждать,
Hope for the best
Надеяться на лучшее,
As you lay your head to rest
Пока ты будешь отдыхать.
But in your deepest sleep
Но в твоем самом глубоком сне
Think of me
Думай обо мне,
¡Déjame nacer!
¡Déjame nacer!
Let me be born!
Позволь мне родиться!
I want to see the sun!
Я хочу увидеть солнце!
Let me be born!
Позволь мне родиться!
I want to see the sun!
Я хочу увидеть солнце!
Maybe it's my fault
Может быть, это моя вина,
I should have come along some other time
Мне следовало бы прийти в другое время.
In a world
В мир,
Where people choose to be humane and kind
Где люди предпочитают быть гуманными и добрыми,
Where children don't have to deal
Где детям не приходится сталкиваться
With twisted laws
С искаженными законами,
Where Mommy stands
Где мама стоит,
Fighting for the right cause
Борясь за правое дело.
Yeah, in a better world
Да, в лучшем мире.
But you see
Но видишь ли,
We only get one shot at living
У нас есть только один шанс прожить жизнь.
So, here's the last call to your heart
Так вот, последний зов к твоему сердцу,
Are you listening?
Ты слушаешь?
¡Déjame nacer!
¡Déjame nacer!
Let me be born!
Позволь мне родиться!
I want to see the sun!
Я хочу увидеть солнце!
Let me be born!
Позволь мне родиться!
I want to see the sun!
Я хочу увидеть солнце!
Let me be born!
Позволь мне родиться!
I want to see the sun!
Я хочу увидеть солнце!
Let me be born!
Позволь мне родиться!
I want to see the sun!
Я хочу увидеть солнце!
Let me be born!
Позволь мне родиться!
I want to see the sun!
Я хочу увидеть солнце!
Let me be born!
Позволь мне родиться!
Let me be born!
Позволь мне родиться!
Let me be born!
Позволь мне родиться!





Writer(s): Vinnie Barrett, Bobby Eli, John Freeman, Lousi Vega, Gerardo Mejia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.