Paroles et traduction Gerardo Mejia - The Groove Remains the Same
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Groove Remains the Same
Ритм Остается Тем Же
The
groove
is
still
the
same)
(Ритм
все
тот
же)
Talkin′
bout
the
groove
now!
Говорю
о
ритме
сейчас!
(The
groove
is
still
the
same)
(Ритм
все
тот
же)
Everyone
got
a
round,
yo!
У
всех
есть
круг,
детка!
(The
groove
is
still
the
same)
(Ритм
все
тот
же)
Here
we
go,
here
we
go...
Поехали,
поехали...
(The
groove
is
still
the
same)
(Ритм
все
тот
же)
Yo,
I
ain't
gonna
get
up
and
blow!
Йо,
я
не
собираюсь
вставать
и
взрываться!
(One
world,
one
groove)
(Один
мир,
один
ритм)
It
don′t
matter
if
you
lambada
Неважно,
танцуешь
ли
ты
ламбаду
You
can
do
what
you
gotta
Ты
можешь
делать,
что
хочешь
But
I'll
stick
to
young
and
bust
a
move
Но
я
буду
придерживаться
молодости
и
зажигать
(One
people,
one
jam)
(Один
народ,
один
джем)
We've
been
dancing
all
along
Мы
танцевали
все
это
время
To
the
beat
of
the
same
old
song
Под
ритм
той
же
старой
песни
It′s
why
I′m
taking
a
stand!
Вот
почему
я
занимаю
такую
позицию!
(One
life,
one
game)
(Одна
жизнь,
одна
игра)
The
groove's
the
same
Ритм
тот
же
But
they
keep
changing
the
names
Но
они
продолжают
менять
названия
Are
we
stepping
on
someone
else′s
domain?
Не
наступаем
ли
мы
на
чью-то
территорию?
(All
colors,
all
shades)
(Все
цвета,
все
оттенки)
There
ain't
nothing
you
can
play
Нет
ничего,
что
ты
можешь
сыграть
They
didn′t
slam
in
the
old
days
Чего
они
не
зажигали
в
старые
добрые
времена
Because
of
someone
else
we
got
it
made
Благодаря
кому-то
другому
мы
добились
успеха
(Call
it
a
house
or
call
it
street
(Называй
это
хаусом
или
улицей
At
the
bottom
is
the
beat
В
основе
лежит
ритм
And
if
you
wanna
get
to
heaven...
И
если
ты
хочешь
попасть
на
небеса...
You
have
got
to
dance,
dance,
dance)
Ты
должна
танцевать,
танцевать,
танцевать)
(The
groove
is
still
the
same
(Ритм
все
тот
же
Only
the
faces
Только
лица
Have
changed)
Изменились)
The
groove
makes
me
the
same!
Ритм
делает
меня
прежним!
(The
groove
is
still
the
same
(Ритм
все
тот
же
Only
the
faces
Только
лица
Have
changed)
Изменились)
(One
me,
one
you)
(Один
я,
одна
ты)
The
only
difference
in
our
music
Единственная
разница
в
нашей
музыке
Is
how
we
decide
to
use
it
В
том,
как
мы
решаем
ее
использовать
We
all
have
our
point
of
view
У
всех
нас
есть
своя
точка
зрения
(One
heart,
one
soul...)
(Одно
сердце,
одна
душа...)
We're
the
new
generation
Мы
- новое
поколение
Show
some
gratification
Прояви
немного
благодарности
Where
did
it
all
come
from,
y′all!
Откуда
все
это
взялось,
детка!
(One
world,
one
stage)
(Один
мир,
одна
сцена)
People
sing
your
song
Люди
поют
твою
песню
And
time
will
turn
the
page
И
время
перевернет
страницу
But,
what's
behind
the
latest
rage?
Но
что
стоит
за
последним
увлечением?
(New
Jack,
ha!
New
Swing)
(Нью-джек,
ха!
Новый
свинг)
It
all
goes
way
back
Все
это
уходит
корнями
в
прошлое
It's
time
we
all
paid
back
Пора
нам
всем
отдать
должное
Yo!
Ollie,
get
up
and
sing!
Йо!
Олли,
вставай
и
пой!
(Nah,
it′s
been
said
and
done
before
(Нет,
это
уже
было
сказано
и
сделано
раньше
Words
are
weapons
in
the
war
Слова
- оружие
на
войне
And
if
you
wanna
get
to
heaven...
И
если
ты
хочешь
попасть
на
небеса...
You
have
got
to
dance,
dance,
dance)
Ты
должна
танцевать,
танцевать,
танцевать)
(The
groove
is
still
the
same...
(Ритм
все
тот
же...
Only
the
faces
Только
лица
Have
changed)
Изменились)
The
groove
remains
the
same!
Ритм
остается
тем
же!
(The
groove
is
still
the
same...
(Ритм
все
тот
же...
Only
the
faces...
Только
лица...
Have
changed...)
Изменились...)
(The
groove
is
still
the
same...
(Ритм
все
тот
же...
Only
the
faces...
Только
лица...
Have
changed...)
Изменились...)
The
groove
remains
the
same!
Ритм
остается
тем
же!
(The
groove
is
still
the
same...
(Ритм
все
тот
же...
Only
the
faces...
Только
лица...
Have
changed...)
Изменились...)
(The
groove
is
still
the
same)
(Ритм
все
тот
же)
The
groove
remains
the
same!
Ритм
остается
тем
же!
(The
groove
is
still
the
same)
(Ритм
все
тот
же)
(The
groove
is
still
the
same)
(Ритм
все
тот
же)
The
groove
remains
the
same!
Ритм
остается
тем
же!
(The
groove
is
still
the
same)
(Ритм
все
тот
же)
The
groove
that
makes
you
move
Ритм,
который
заставляет
тебя
двигаться
Has
been
here
for
a
long
time
Существует
уже
давно
And
just
because
we
sample
it
И
только
потому,
что
мы
его
сэмплируем
They
call
it
a
crime
Они
называют
это
преступлением
But
pay
no
mind
to
the
debate
Но
не
обращай
внимания
на
споры
I′m
here
to
set
the
record
straight
Я
здесь,
чтобы
прояснить
ситуацию
Let's
all
pay
tribute
to
the
heavy
weights
Давайте
все
отдадим
дань
уважения
тяжеловесам
Stevie
Wonder′s
revelation
Откровение
Стиви
Уандера
Has
been
such
an
inspiration
Было
таким
вдохновением
This
gave
the
man
a
lots
of
fan
innovation
Это
дало
человеку
много
инноваций
от
фанатов
(We
wanna
thank
you!)
(Мы
хотим
поблагодарить
тебя!)
(Very
superstitious!)
(Очень
суеверный!)
James
Brown,
think
about
Джеймс
Браун,
подумай
об
этом
Let
me
hear
you
say:
(Ow!)
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
(Ау!)
We
got
power
of
souls
but
on
a
roll
У
нас
есть
сила
души,
но
мы
на
подъеме
(We
wanna
thank
you!)
(Мы
хотим
поблагодарить
тебя!)
Marvin
Gaye,
came
along
Марвин
Гэй,
пришел
Let
us
know
what's
going
on?
Дай
нам
знать,
что
происходит?
You
been
gold
on
where′s
to
playing
your
song
Ты
был
золотым,
где
бы
ни
играла
твоя
песня
(We
wanna
thank
you!)
(Мы
хотим
поблагодарить
тебя!)
(Baby,
I
heard
it
through
the
grapevine!)
(Детка,
я
услышал
это
через
виноградную
лозу!)
You're
giant,
push,
work
it
out,
got
down!
Ты
гигант,
толкай,
работай,
опускайся!
Creating
sound
that
still
goin′
around
Создавая
звук,
который
все
еще
гуляет
вокруг
(We
wanna
thank
you!)
(Мы
хотим
поблагодарить
тебя!)
(You
wouldn't
believe
how
they
partied!)
(Ты
бы
не
поверила,
как
они
зажигали!)
Temptations,
they'd
rock
in
the
house
The
Temptations,
они
зажигали
в
доме
They′d
carry
the
funk,
the
soul
and
more
than
crown
Они
несли
фанк,
соул
и
больше,
чем
корону
(We
wanna
thank
you!)
(Мы
хотим
поблагодарить
вас!)
(Papa,
papa
was
a
rolling
stone!)
(Папа,
папа
был
бродячим
камнем!)
Sly
& The
Family
Stone
Sly
& The
Family
Stone
Everyday
people
no
doubt
to
be
the
fat
bomb
Простые
люди,
без
сомнения,
будут
бомбой
(We
wanna
thank
you
for
let
me
be
myself,
again!)
(Мы
хотим
поблагодарить
тебя
за
то,
что
позволил
мне
снова
быть
собой!)
(Ah,
it′s
been
said
and
done
before
(Ах,
это
уже
было
сказано
и
сделано
раньше
Words
are
weapons
in
the
war
Слова
- оружие
на
войне
And
if
you
wanna
get
to
heaven...
И
если
ты
хочешь
попасть
на
небеса...
You've
got
to
dance,
dance,
dance)
Ты
должна
танцевать,
танцевать,
танцевать)
(The
groove
is
still
the
same...
(Ритм
все
тот
же...
Only
the
faces
Только
лица
Have
changed...)
Изменились...)
The
groove
remains
the
same!
Ритм
остается
тем
же!
(The
groove
is
still
the
same...
(Ритм
все
тот
же...
Only
the
faces...
Только
лица...
Have
changed...
oh,
my!)
Изменились...
о,
боже!)
(The
groove
is
still
the
same...
(Ритм
все
тот
же...
Only
the
faces...
Только
лица...
Have
changed...)
Изменились...)
The
groove
remains
the
same!
Ритм
остается
тем
же!
(The
groove
is
still
the
same...
(Ритм
все
тот
же...
Only
the
faces...
Только
лица...
Have
changed...)
Изменились...)
Only
the
faces
change!
Меняются
только
лица!
(The
groove
is
still
the
same...
(Ритм
все
тот
же...
Only
the
faces
Только
лица
Have
changed)
Изменились)
The
groove
remains
the
same!
Ритм
остается
тем
же!
(The
groove
is
still
the
same...
(Ритм
все
тот
же...
Only
the
faces...
Только
лица...
Have
changed...)
Изменились...)
Only
the
faces
change!
Меняются
только
лица!
(The
groove
is
still
the
same...
(Ритм
все
тот
же...
Only
the
faces...
Только
лица...
Have
changed...)
Изменились...)
The
groove
remains
the
same!
Ритм
остается
тем
же!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mi Ritmo
date de sortie
15-03-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.