Paroles et traduction Gerardo Ortiz feat. Los Dos Carnales - El Ranchero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
las
composiciones
de
Gerardo
Ortiz
From
the
compositions
of
Gerardo
Ortiz
A
dueto
con
los
Dos
Carnales
A
duet
with
Dos
Carnales
Este
corridón
se
llama,
se
llama
"El
Ranchero"
This
corrido
is
called
"The
Rancher"
¡Échele,
compa
Gera!
¡Échele,
viejón!
¡Ay,
ay!
¡Au!
Come
on,
my
friend
Gera!
Come
on,
buddy!
Oh,
oh!
Ouch!
Buenos
amigos
casi
siempre
me
están
rodeando
Good
friends
are
almost
always
surrounding
me
Y
con
las
mujeres
que
yo
ando
And
with
the
women
I'm
with
De
la
vida
voy
disfrutando
I
enjoy
life
De
lo
alegre
y
lo
mujeriego
From
the
fun
and
the
womanizing
De
eso
me
ha
salido
sobrando
I
have
plenty
of
that
En
mi
caballo
a
mis
vacas
voy
pastoreando
On
my
horse
I
pasture
my
cows
No
presumo
de
lo
que
cargo
I
don't
brag
about
what
I
carry
Ni
de
lo
que
me
estoy
ganando
Or
about
what
I'm
earning
En
la
copa
siempre
un
buen
vino
In
the
cup,
always
a
good
wine
Así
me
paso
disfrutando
That's
how
I
spend
my
time
enjoying
myself
Y
en
mi
caballo
vivo
contento
And
on
my
horse
I
live
happily
Traigo
un
sombrero,
nunca
lo
dejo
I
wear
a
hat,
I
never
take
it
off
En
mi
memoria
recuerdo
del
viejo
In
my
memory
I
remember
the
old
man
Y
a
mi
viejita,
que
nunca
la
dejo
And
my
old
lady,
I
never
leave
her
Allá
en
el
rancho
tienen
su
casa
Over
there
on
the
ranch
they
have
their
house
Soy
buena
gente,
no
por
las
malas
I'm
a
good
person,
not
by
force
A
mi
negocio
les
tengo
la
maña
I
have
a
knack
for
my
business
Nunca
me
dejo,
siempre
me
acompaña
I
never
give
up,
it
always
accompanies
me
Y
puro
Dos
Carnales
And
pure
Dos
Carnales
¡Ahí
nomás,
compa!
Right
there,
my
friend!
Y
en
mi
caballo
con
mi
gente
voy
cabalgando
And
on
my
horse
with
my
people
I
ride
No
presumo
de
lo
que
cargo
I
don't
brag
about
what
I
carry
Ni
de
lo
que
me
estoy
ganando
Or
about
what
I'm
earning
En
la
copa
siempre
un
buen
vino
In
the
cup,
always
a
good
wine
Así
me
paso
disfrutando
That's
how
I
spend
my
time
enjoying
myself
En
mi
caballo
vivo
contento
On
my
horse
I
live
happily
Traigo
un
sombrero,
nunca
lo
dejo
I
wear
a
hat,
I
never
take
it
off
En
mi
memoria
recuerdo
del
viejo
In
my
memory
I
remember
the
old
man
Y
mi
viejita,
que
nunca
la
dejo
And
my
old
lady,
I
never
leave
her
Allá
en
el
rancho
tienen
su
casa
Over
there
on
the
ranch
they
have
their
house
Soy
buena
gente,
no
por
las
malas
I'm
a
good
person,
not
by
force
A
mi
negocio
le
tengo
la
maña
I
have
a
knack
for
my
business
Nunca
me
dejo,
siempre
me
acompaña
I
never
give
up,
it
always
accompanies
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.