Paroles et traduction Gerardo Ortíz - Angeles O Demonios
Angeles O Demonios
Angels Or Demons
Hice
mi
vario
ayudando
a
la
gente
I
made
my
bones
helping
people
Me
dieron
mi
puesto
me
hicieron
teniente
They
gave
me
my
post,
they
made
me
a
lieutenant
Anduve
tratando
viento
rodeando
I
went
around,
testing
the
waters,
circling
La
Buena
ocasión
facilita
el
ladron
A
good
opportunity
makes
a
thief
Pero
la
fuerza
se
vino
aumentando
But
the
force
kept
increasing
Forme
una
campana
de
un
grande
Mercado
I
formed
a
ring
in
a
large
market
De
verde
a
la
blanca
las
pacas
cambiaron
From
green
to
white,
the
packages
changed
Asi
coronamos
yo
soy
pablito
muchacho
That's
how
we
were
crowned,
I'm
Pablito,
kid
Yo
soy
amado
el
rey
del
oro
blanco
I
am
loved,
the
king
of
white
gold
Se
cero
la
linea
en
miami
y
entramos
We
drew
the
line
in
Miami
and
entered
Mexico
enterado
asi
comenzamos
Mexico
found
out,
that's
how
we
started
Taquiamos
fronteras
me
hice
millonario
We
crossed
borders,
I
became
a
millionaire
Hice
negocio
con
los
extranjeros
I
did
business
with
foreigners
Volaba
a
colombia
el
señor
de
los
cielos
I
flew
to
Colombia,
the
Lord
of
the
Skies
200
milliones
anuales
al
pecho
200
million
annually
to
the
chest
Soborno
al
gobierno
mis
decisiones
crecieron
Bribed
the
government,
my
decisions
grew
Todo
Se
trata
de
porcentajes
It's
all
about
percentages
La
Buena
vida
no
tuve
achaques
I
had
no
problems
in
the
good
life
No
soy
demonio
no
soy
un
angel
soy
el
chapitto
I'm
not
a
demon,
I'm
not
an
angel,
I'm
Chapitto
Forme
un
imperio
con
mucho
Apoyo
I
formed
an
empire
with
a
lot
of
support
Con
mi
familia
y
algunos
socios
With
my
family
and
some
partners
Sigue
la
historia
de
muy
buen
modo
me
desarrollo
The
story
continues
in
a
very
good
way,
I'm
developing
Ya
se
retiro
pablito
Pablito's
already
retired
My
compa
amado
carillo
My
buddy
Amado
Carrillo
Yo
soy
del
cartel
la
pieza
importante
I'm
from
the
cartel,
the
important
piece
De
las
decisiones
yo
soy
responsable
I'm
responsible
for
the
decisions
Mi
mafia
y
mi
empresa
tomaron
el
aire
My
mafia
and
my
company
took
to
the
air
Zambada
adelante
sigan
me
voy
al
volante
Zambada
go
ahead,
keep
going,
I'm
going
to
the
steering
wheel
Mira
que
cierto
todo
lo
que
pienso
Look
how
true
everything
I
think
is
Pues
todo
el
inicio
se
mira
de
Nuevo
Because
the
whole
beginning
is
seen
again
Como
repetir
una
historia
de
mafia
Like
repeating
a
mafia
story
La
fama
el
dinero
mujeres
se
acaban
Fame,
money,
women
run
out
La
decision
te
la
da
la
pobresa
The
decision
is
given
to
you
by
poverty
La
gran
ambicion
de
tener
te
maneja
The
great
ambition
to
have
manages
you
Yo
con
mi
poder
hice
mucha
violencia
With
my
power
I
did
a
lot
of
violence
Alcance
riqueza
es
pobre
es
problema
de
vieja
I
achieved
wealth,
being
poor
is
an
old
woman's
problem
Socio
y
gran
amigo
magico
enemigo
Partner
and
great
friend,
magical
enemy
De
aquel
que
no
quiso
seguir
su
camino
Of
the
one
who
didn't
want
to
follow
his
path
Amado
carillo
detalle
e
tenido
Amado
Carrillo,
detail
I've
had
Poder
fatal
general
mi
destino
Fatal
power,
general,
my
destiny
Con
la
fortuna
del
gran
colombiano
With
the
fortune
of
the
great
Colombian
Le
cruce
la
fuerza
del
gran
mexicano
I
crossed
him
with
the
strength
of
the
great
Mexican
La
mezcla
perfecta
del
chapo
y
el
mayo
The
perfect
blend
of
Chapo
and
Mayo
La
historia
en
sus
manos
la
mafia
tomo
otro
legado
The
story
in
their
hands,
the
mafia
took
another
legacy
Todo
Se
trata
de
porcentajes
It's
all
about
percentages
La
Buena
vida
no
tuve
achaques
I
had
no
problems
in
the
good
life
No
soy
demonio
no
soy
un
angel
soy
el
chapitto
I'm
not
a
demon,
I'm
not
an
angel,
I'm
Chapitto
Forme
un
imperio
con
mucho
Apoyo
I
formed
an
empire
with
a
lot
of
support
Con
mi
familia
y
algunos
socios
With
my
family
and
some
partners
Sigue
la
historia
de
muy
buen
modo
me
desarrollo
The
story
continues
in
a
very
good
way,
I'm
developing
Ya
se
retiro
pablito
my
compa
amado
carillo
Pablito's
already
retired,
my
buddy
Amado
Carrillo
Yo
soy
del
cartel
la
pieza
importante
I'm
from
the
cartel,
the
important
piece
De
las
decisiones
yo
soy
responsable
I'm
responsible
for
the
decisions
Mi
mafia
y
mi
empresa
tomaron
el
aire
My
mafia
and
my
company
took
to
the
air
Zambada
adelante
sigan
me
voy
al
volante
Zambada
go
ahead,
keep
going,
I'm
going
to
the
steering
wheel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.