Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
no
saber
aprovechar
el
tiempo
Не
умея
ценить
время,
Por
eso
te
miré
partir,
y
te
perdí
Я
смотрел,
как
ты
уходишь,
и
потерял
тебя.
Por
no
besarte
cuando
pude
Не
целуя
тебя,
когда
мог,
Ahora
grises
son
mis
nubes
Теперь
мои
облака
серые,
Y
el
sol
no
quiere
salir
И
солнце
не
хочет
вставать.
Por
no
saber
cuidar
cada
momento
Не
умея
беречь
каждый
миг,
Y
por
la
falta
de
atención,
tu
corazón
И
из-за
недостатка
внимания,
твое
сердце
Un
día
te
dijo
ya
hasta
nunca
Однажды
сказало
мне
"прощай
навсегда",
A
este
amor
pongamos
freno
Поставим
точку
в
этой
любви,
Y
pa′
siempre
me
borró
И
навсегда
меня
стерло.
Que
conste
que
no
culpo
a
nadie
Заметь,
я
никого
не
виню,
Pues
sé
muy
bien
que
fue
mi
error
Ведь
я
прекрасно
знаю,
что
это
была
моя
ошибка.
Debí
abrazarte
despacio
y
apretarte
más
fuerte
Я
должен
был
обнять
тебя
нежно
и
прижать
крепче,
Regalarte
un
te
amo,
con
un
beso
en
la
frente
Подарить
тебе
"я
люблю
тебя"
с
поцелуем
в
лоб,
Pero
fui
un
egoísta,
gasté
mi
tiempo
en
perderte
Но
я
был
эгоистом,
потратил
свое
время
на
то,
чтобы
потерять
тебя.
Debí
tomarte
la
mano,
presumir
que
eras
mía
Я
должен
был
взять
тебя
за
руку,
хвастаться,
что
ты
моя,
O
cantarte
canciones
y
robarte
sonrisas
Или
петь
тебе
песни
и
красть
твои
улыбки,
Pero
fui
un
egoísta
y
ahora
me
duele
esta
herida
Но
я
был
эгоистом,
и
теперь
мне
больно
от
этой
раны.
Debí
saber
que
perdía,
debí
saber
que
dolía
Я
должен
был
знать,
что
теряю,
я
должен
был
знать,
что
будет
больно.
Debí
abrazarte
despacio
y
apretarte
más
fuerte
Я
должен
был
обнять
тебя
нежно
и
прижать
крепче,
Regalarte
un
te
amo,
con
un
beso
en
la
frente
Подарить
тебе
"я
люблю
тебя"
с
поцелуем
в
лоб,
Pero
fui
un
egoísta,
gasté
mi
tiempo
en
perderte
Но
я
был
эгоистом,
потратил
свое
время
на
то,
чтобы
потерять
тебя.
Debí
tomarte
la
mano,
presumir
que
eras
mía
Я
должен
был
взять
тебя
за
руку,
хвастаться,
что
ты
моя,
O
cantarte
canciones,
y
robarte
sonrisas
Или
петь
тебе
песни
и
красть
твои
улыбки,
Pero
fui
un
egoísta,
y
ahora
me
duele
esta
herida
Но
я
был
эгоистом,
и
теперь
мне
больно
от
этой
раны.
Debí
saber
que
perdía,
debí
saber
que
dolía
Я
должен
был
знать,
что
теряю,
я
должен
был
знать,
что
будет
больно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Pizarro, Roberto Martinez Lebron, Felix Ortiz Torres, Luis Ortiz Rivera, Juan Rivera Vazquez, Jan Ozuna Rosado, Carlos Ortiz Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.