Gerardo Ortiz feat. Luis R Conriquez - El Pelo Chino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gerardo Ortiz feat. Luis R Conriquez - El Pelo Chino




El Pelo Chino
El Pelo Chino
Traigo la muerte atrancada
I have death locked in
Mi vida pende de un hilo
My life hangs by a thread
Son por mis actividades
It's because of my activities
Relacionadas con vicios
Related to vices
Sí, señor soy traficante
Yes, ma'am I'm a trafficker
Pero soy muy productivo
But I'm very productive
Mi rostro mal encachado
My face badly marked
Son mis fachas de maleante
They are my criminal mugs
Mi presencia incomoda
My presence makes people uncomfortable
Cuando llego a los lugares
When I arrive at places
Es mi acento Sinaloense
It's my accent from Sinaloa
O serán mis ademanes
Or maybe it's my gestures
No soy dado a los enredos
I'm not given to entanglements
Mucho menos conflictivo
Much less to conflict
Hay arreglo o no hay arreglo
There's a deal or no deal
O lo arreglamos con tiros
Or we'll fix it with bullets
Esas son mis decisiones
Those are my decisions
Por algo soy muy temido
I'm feared for a reason
He recorrido lugares
I have travelled places
Y he dejado mucha historia
And I have left a lot of history
Pero me acuerdo de un sitio
But I remember a place
De un rancho de Sinaloa
A ranch in Sinaloa
Donde yo aprendí el oficio
Where I learned the profession
De mi carrera mafiosa
Of my mafia career
Aventado y peligroso
Bold and dangerous
Y tengo amaestrado el dedo
And my finger's trained
En la curva del gatillo
On the trigger curve
De mi poderoso cuerno
Of my powerful horn
Ahí se decide una cosa
Right there, one thing is decided
Si se van o no al infierno
Whether or not you're going to hell
Invierte mucho dinero
The Mexican government
El gobierno mexicano
Invests a lot of money
Para poder detenerlo
To be able to apprehend him
Y les he salido caro
And I have cost them dearly
Me dicen el pelo chino
They call me El Pelo Chino
Y soy de Badiraguato
And I'm from Badiraguato





Writer(s): Regulo Caro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.