Paroles et traduction Gerardo Ortíz - Fin del Cuento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fin del Cuento
The End of the Story
Es
mejor
así
It's
better
this
way
¿Pa′
que
continuar
lastimandonos
los
dos?
Why
continue
hurting
the
both
of
us?
Si
bien
sabemos
que
se
termino
el
amor
We
both
know
the
love
is
gone
No
busquemos
solución,
fin
del
cuento,
se
acabo
Let's
not
seek
a
solution,
end
of
the
story,
it's
over
Lo
intentamos
pero
no
fue
suficiente,
falto
la
pasión
We
tried
but
it
wasn't
enough,
the
passion
was
gone
No
me
voy
con
un
mal
sabor
de
boca
y
aunque
si
te
quise
por
fin
comprendi
I'm
not
leaving
with
a
bitter
taste
in
my
mouth
and
even
though
I
loved
you,
I
finally
understood
Que
lo
que
sentimos
no
es
mas
que
costumbre
That
what
we
felt
was
nothing
more
than
habit
Se
nos
apago
la
lumbre
y
al
corazon
no
es
bueno
mentir
The
fire
has
gone
out
for
us
and
it's
not
good
to
lie
to
our
hearts
Te
deseo
lo
mejor
en
tu
camino
I
wish
you
the
best
on
your
path
Ojalá,
que
encuentres
a
tu
verdadero
amor
I
hope
you
find
your
true
love
Siento
mucho
haber
perdido
tu
tiempo
I'm
sorry
for
wasting
your
time
Pero
si
me
voy
contento
But
I'm
leaving
happy
Porque
te
guardo
dentro
de
mi
corazón
Because
I
keep
you
in
my
heart
Y
es
mejor
asi,
que
seguir
lastimandonos
And
it's
better
this
way,
than
to
keep
hurting
each
other
No
me
voy
con
un
mal
sabor
de
boca
y
aunque
si
te
quise
por
fin
comprendi
I'm
not
leaving
with
a
bitter
taste
in
my
mouth
and
even
though
I
loved
you,
I
finally
understood
Que
lo
que
sentimos
no
es
mas
que
costumbre
That
what
we
felt
was
nothing
more
than
habit
Se
nos
apago
la
lumbre
y
al
corazón
no
es
bueno
mentir
The
fire
has
gone
out
for
us
and
it's
not
good
to
lie
to
our
hearts
Te
deseo
lo
mejor
en
tu
camino
I
wish
you
the
best
on
your
path
Ojalá,
que
encuentres
a
tu
verdadero
amor
I
hope
you
find
your
true
love
Siento
mucho
haber
perdido
tu
tiempo
I'm
sorry
for
wasting
your
time
Pero
si
me
voy
contento
But
I'm
leaving
happy
Porque
te
guardo
dentro
de
mi
corazón
Because
I
keep
you
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Luna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.