Paroles et traduction Gerardo Ortíz - Fuego Cruzado
Fuego Cruzado
Перекрестный Огонь
Hombre
muy
listo,
y
de
confianza
Ты
мужчина
умный
и
заслуживаешь
доверия
No
soy
partido
mi
nueva
alianza
Я
не
партия,
новый
союз
Que
quede
claro
lo
que
manejo
Пояснить
стоит,
чем
управляю
Nuevos
carteles
y
este
es
la
rana
Новыми
картелями,
и
это
лягушка
Nuevo
armamento,
dejo
la
duda
Новое
оружие,
я
развеиваю
сомнения
Ya
he
contestado,
muchas
preguntas
Я
уже
ответил
на
многие
вопросы
Pero
los
vientos
siguen
siendo
helados
Но
ветра
по-прежнему
холодные
Aunque
Tijuana
no
esté
tan
nublado
Хотя
в
Тихуане
не
так
уж
облачно
Pasan
los
años
no
me
han
tumbado
Годы
идут,
но
меня
не
сбили
Porque
este
trono
ya
tiene
reinado
Потому
что
этот
трон
уже
завоеван
Y
el
señor
Aquiles
deja
los
comunicados
И
сеньор
Акилес
оставляет
сообщения
Y
en
Tijuana
manda
por
si
no
se
han
enterado
И
в
Тихуане
правит,
если
вы
еще
не
поняли
Suficiente
tiempo
lleva
trabajando
Достаточно
долго
он
уже
работает
La
frontera
crece
se
ha
desarrollado
Граница
растет,
она
развилась
Cuento
con
mis
socios
del
sur
y
todo
el
estado
Я
полагаюсь
на
своих
партнеров
с
юга
и
по
всему
штату
Y
yo
sé
lo
que
hablo
y
he
sido
muy
dedicado
И
я
знаю,
о
чем
говорю,
и
я
был
очень
преданным
Yo
soy
el
que
manda
soy
fuego
cruzado
Я
тот,
кто
правит,
я
перекрестный
огонь
Protejo
la
línea
del
capo
de
capos
Я
защищаю
линию
босса
всех
боссов
Y
así
suenan
los
corridos
progresivos
И
вот
так
звучат
прогрессивные
песни
Ahí
te
va
Tijuana,
ay
nomas
Вот
тебе
Тихуана,
да
Pero
los
tiempos
han
ido
cambiando
Но
времена
меняются
Y
las
traiciones
han
ido
aumentando
И
предательство
растет
Por
eso
sigo
al
mando
y
progresando
Поэтому
я
остаюсь
у
руля
и
продвигаюсь
вперед
Y
esta
frontera
ya
tiene
legado
И
эта
граница
уже
имеет
наследие
Cuento
con
las
leyes
Я
полагаюсь
на
законы
Que
en
la
mafia
se
requieren
Которые
требуются
в
мафии
Con
coraje
y
lucha
mis
hombres
no
se
detienen
С
мужеством
и
борьбой
мои
люди
не
останавливаются
Se
han
llevado
a
cabo
varios
desniveles
Были
проведены
различные
операции
Corremos
los
riesgos
para
hacernos
fuertes
Мы
рискуем,
чтобы
стать
сильнее
Cuento
con
mis
socios
del
sur
y
todo
el
estado
Я
полагаюсь
на
своих
партнеров
с
юга
и
по
всему
штату
Y
yo
sé
lo
que
hablo
y
he
sido
muy
dedicado
И
я
знаю,
о
чем
говорю,
и
я
был
очень
преданным
Yo
soy
el
que
manda
soy
fuego
cruzado
Я
тот,
кто
правит,
я
перекрестный
огонь
Protejo
la
línea
del
capo
de
capos
Я
защищаю
линию
босса
всех
боссов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Virlan Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.