Gerardo Ortíz - La Coloreteada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gerardo Ortíz - La Coloreteada




La Coloreteada
The Rouge
Cuando ella se va al baile se maquilla,
When she goes to the dance, she puts on makeup,
Y se echa mucho colorete
And she puts on a lot of rouge,
Y se les pliegan los cachetes coloraditos de verdad.
And her cheeks fold in a rosy red.
Cuando va al baile muy pintada,
When she goes to the dance in full makeup,
Con su sonrisa deslumbrando
With her smile, she dazzles
Todos les quedan mirando,
Everybody watches her,
Cuando comienza a gozar.
As she starts to have fun.
Hay viene la coloreteada, bailando suavesito.
Here comes the rouge, dancing softly.
Hay viene la coloreteada no se atraviesen por favor.
Here comes the rouge, don't get in her way, please.
Hay viene la coloreteada, bailando suavesito.
Here comes the rouge, dancing softly.
Hay viene la coloreteada no se atraviesen por favor.
Here comes the rouge, don't get in her way, please.
Y los timbales de miguel.
And Miguel's timbales.
Para todo paraguay, continuados.
For every Paraguayan, in succession.
Cuando ella se va al baile se maquilla,
When she goes to the dance, she puts on makeup,
Y se echa mucho colorete
And she puts on a lot of rouge,
Y se les pliegan los cachetes coloraditos de verdad.
And her cheeks fold in a rosy red.
Cuando va al baile muy pintada,
When she goes to the dance in full makeup,
Con su sonrisa deslumbrando
With her smile, she dazzles
Todos les quedan mirando,
Everybody watches her,
Cuando comienza a gozar
As she starts to have fun.
Hay viene la coloreteada, bailando suavesito.
Here comes the rouge, dancing softly.
Hay viene la coloreteada no se atraviesen por favor.
Here comes the rouge, don't get in her way, please.
Hay viene la coloreteada, bailando suavesito.
Here comes the rouge, dancing softly.
Hay viene la coloreteada no se atraviesen por favor.
Here comes the rouge, don't get in her way, please.





Writer(s): Jose Luis Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.