Gerardo Ortíz - Palma Salazar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gerardo Ortíz - Palma Salazar




Palma Salazar
Palma Salazar
Palma Salazar
Palma Salazar
Fue el consentido de el güero
Was a favorite of the "Güero"
Alegre de más
Always cheerful
Siempre lo veías sonriendo
You'd always see him smiling
Su modo
He was
Y fumando Marlboro rojo
And smoked Marlboro Reds
Siempre vivió a su antojo
He always lived his own way
Y sus hijas fueron sus ojos
And his daughters were his everything
Nos duele mucho que no está
We're so saddened that you're gone
El seguridad
He was the security guard
Fue su más fiel elemento
Your most loyal member
El doce y el tres
Twelve and three
Firme El Polo, bien atento
El Polo stood firm, always attentive
Volaba
He would fly
Los cielos con el mapa andaba
Through the skies with the map in hand
A Sonora llegaban
He would arrive in Sonora
Ahí con El Chalán contaban
There he could count on El Chalán
Lauro y El King te han de extrañar
Lauro and El King must miss you terribly
Pantalón Levi′s
Levi's pants
Tipo Polo azul, Lacoste
A blue Lacoste Polo shirt
Botas Timberland
Timberland boots
Gorra y barba, tenía porte
A cap and a beard, he had style
De jefe
Of a boss
Y en los medios la clave 20
And in the media, he was known as "El 20"
El 23 pendiente
El 23 was always on the lookout
Era amigón e inteligente
He was a friend and intelligent
Y a mucha gente fue a ayudar
And he helped many people
(Y de aquí hasta que se acaben las llantitas)
(And keep going until the tires wear out)
(Ahí nomás)
(Right here)
Hombre de amistad
A man of friendship
Muy amigo de Don Mayo
A close friend of Don Mayo
Del Chapo Guzmán
Of Chapo Guzmán
Y del viejo Chalo Araujo
And of old man Chalo Araujo
La Noria
La Noria
Al arrollo, pipas y trocas
To the stream, pipes and trucks
Doble rodada o roja
Double-wheeled or red
Su favorita entre otras cosas
His favorite among other things
Los españoles pa' bailar
Spanish music to dance to
Bueno al pilotear
Good at flying
Se movía por Mocorito
He would travel around Mocorito
Allá en Culiacán
Over in Culiacán
En Guamúchil y en los chinos
In Guamúchil and in Los Chinos
La palma
The palm tree
En su 38 plasmado
Was engraved on his .38
Su cuernito cargaba
He carried his little horn
La del 70 no faltaba
The .70 was never missing
Era una riata pa′ tirar
It was a rope to pull
Luis era de acción
Luis was a man of action
En el aire transportaban
They transported things through the air
Adquirió un avión
He bought an airplane
Solo un modelo en la patria
The only one of its kind in the country
Un regalo
A gift
Como aprecio a güero, mi hermano
As a token of appreciation to "Güero", my brother
El soplete mentado
The famous blowtorch
Me fui sin volver a mirarlo
I left without seeing him again
Del cielo los he de cuidar
I'll be watching over you from heaven





Writer(s): Jesus Chairez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.