Gerardo Pablo - Algún Recuerdo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gerardo Pablo - Algún Recuerdo




Algún Recuerdo
Memory Lane
Guarda siempre algún recuerdo,
Always keep a memory alive,
Por si ya no vuelvo a verte.
In case I never see you again.
Cuando me levante sobre la rutina,
When I rise above the mundane,
Con la luz temprana sin zapatos,
In the early light, barefoot,
Sin sombrilla.
Without an umbrella.
Voy a caminar despacio.
I will walk slowly.
Hoy mira, te juro que me escapo
Today, look, I swear I'll escape
Del apremio de morir por mal vivir.
The urgency of dying badly.
Si te recuerdo sale el sol y me curo,
If I remember you, the sun comes out and I am healed,
Se me evapora el dolor:
My pain evaporates:
Pero a tanta mañana le hacen falta tus ojos.
But so many mornings need your eyes.
Ven, que unas lágrimas de menos
Come, a few less tears
Te dirán que soy el mismo
Will tell you I am the same
Y para luego es lo demás.
And the rest is for later.
Y si un día me canso de alumbrarte con las manos:
And if one day I tire of lighting your way with my hands:
Pídeme que me las corten,
Ask for them to be cut off,
Yo así nos las necesito.
I have no need of them like this.
Me robaron el camino los que dicen que son buenos,
My path was stolen by those who claim to be good,
Me corrieron de este sitio los que dicen que son dueños.
I was run from this place by those who claim ownership.
Y ya ves,
And you see,
De vez en cuando el tiempo paga
From time to time time pays up
Y ves,
And you see,
Que hay quien opina que han matado el sueño,
There are those who believe they have killed the dream,
Que hay quien supone que está muerto el sueño,
There are those who assume the dream is dead,
Que hay quien pensaba que vendí mi sueño.
There are those who thought I had sold my dream.
Cuando pienso entre las cosas
When I think of the things
Que recuerdan que hay un cielo,
That remember there is a heaven,
Yo no si esté tan lejos:
I don't know if it is so far away:
Sólo espero que estés también.
I only hope that you are there too.
Sólo espero que estés también.
I only hope that you are there too.
Guarda siempre algún recuerdo,
Always keep a memory alive,
Por si ya no vuelvo a verte.
In case I never see you again.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.