Castigame - Gerardo Reyestraduction en anglais
Qué
ganas
tengo
de
verte
How
I
long
to
see
you
Si
vieras
qué
triste
estoy
If
you
knew
how
sad
I
am
Me
sigue
la
mala
suerte
Bad
luck
still
follows
me
Porque
al
perderte
perdí
tu
amor
Because
by
losing
you,
I
lost
your
love
Aquí
tengo
tu
retrato
Here
I
have
your
portrait
Aquel
que
me
gusta
a
mí
The
one
I
like
so
much
Y
al
verlo
tan
sólo
un
rato
And
when
I
look
at
it,
even
for
a
moment
Más
y
más
lloro
por
ti
I
cry
for
you
even
more
¿Qué
quieres
hacer
conmigo?
What
do
you
want
to
do
with
me?
Ya
mátame
de
una
vez
Just
kill
me
once
and
for
all
Tú
sabes
que
sin
tus
besos
You
know
that
without
your
kisses
Mi
vida
no
puede
ser
My
life
cannot
be
Castígame
sin
tu
amor
Punish
me
without
your
love
Si
crees
tener
razón
If
you
believe
you
are
right
Pero
no
castigues
tanto
But
don't
punish
so
much
A
mi
pobre
corazón
My
poor
heart
¿Qué
quieres
hacer
conmigo?
What
do
you
want
to
do
with
me?
Ya
mátame
de
una
vez
Just
kill
me
once
and
for
all
Tú
sabes
que
sin
tus
besos
You
know
that
without
your
kisses
Mi
vida
no
puede
ser
My
life
cannot
be
Castígame
sin
tu
amor
Punish
me
without
your
love
Si
crees
tener
razón
If
you
believe
you
are
right
Pero
no
castigues
tanto
But
don't
punish
so
much
A
mi
pobre
corazón
My
poor
heart
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.