Sentimiento De Dolor - Gerardo Reyestraduction en anglais
Ya
no
vuelvo
más
a
amar
I
won't
love
again
Porque
detrás
del
amor
Because
behind
love
Hay
un
sentimiento
There's
a
feeling
Sentimiento
de
dolor
A
feeling
of
pain
Mi
corazón
lo
siento
My
heart
feels
it
Ay,
qué
horrible
sufrimiento
Oh,
what
horrible
suffering
Quisiera
mejor
morir
I
wish
I
could
just
die
Yo
no
creía
que
tú
I
didn't
believe
you
Me
hubieras
abandonado
Would
abandon
me
Yo
no
creía
que
tú
I
didn't
believe
you
Me
hubieras
hecho
pa'
un
lado
Would
push
me
aside
Sentimiento
de
dolor
A
feeling
of
pain
Mi
corazón
lo
siento
My
heart
feels
it
Ay,
qué
horrible
sufrimiento
Oh,
what
horrible
suffering
Quisiera
mejor
morir
I
wish
I
could
just
die
Yo
no
creía
que
tú
I
didn't
believe
you
Me
hubieras
abandonado
Would
abandon
me
Yo
no
creía
que
tú
I
didn't
believe
you
Me
hubieras
hecho
pa'
un
lado
Would
push
me
aside
Sentimiento
de
dolor
A
feeling
of
pain
Mi
corazón
lo
siento
My
heart
feels
it
Ay,
qué
horrible
sufrimiento
Oh,
what
horrible
suffering
Quisiera
mejor
morir
I
wish
I
could
just
die
Évaluez la traduction
1 Sentimiento De Dolor
2 Te Quiero
3 Noble Engaño
4 Tenias Que Volver
5 Piensa Morena
6 Gracias Mi Amor
7 El León De La Sierra
8 Todo Se Acaba
9 Me Nortié
10 Dios Te Bendiga
11 Me Enamoré De Ti
12 Mi Soldadita
13 Sin Rumbo Fijo
14 Sabiendo Quien Era Yo
15 Allá Lejos
16 Tus Cartas
17 Me Regalo Contigo
18 Corrido De Tomás Garza
19 Ave Negra
20 Frenesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.