Gerardo - Sueña - Urban Regional Mix - traduction des paroles en allemand

Sueña - Urban Regional Mix - Gerardotraduction en allemand




Sueña - Urban Regional Mix
Träume - Urban Regional Mix
Check, probando
Check, teste
Esta cancion va dedicada a esa gente que sueña
Dieses Lied ist den Leuten gewidmet, die träumen
Pero trabaja todos los días para hacer sus sueños realidad
Aber jeden Tag arbeiten, um ihre Träume Wirklichkeit werden zu lassen
Un día mas en la batalla, tratando de escalar otra muralla
Ein weiterer Tag im Kampf, versuchend, eine weitere Mauer zu erklimmen
Rodado de sabinos y canallas
Umgeben von Gaunern und Halunken
Pero sigo luchando estoy seguro que yo valgo
Aber ich kämpfe weiter, ich bin sicher, dass ich es wert bin
Pero el sabor amargo del rechazo traigo
Aber den bitteren Geschmack der Ablehnung trage ich mit mir
No hay nadie que me baje de la nube
Es gibt niemanden, der mich von der Wolke herunterholt
En ves de criticarme porque mejor no subes
Anstatt mich zu kritisieren, warum kommst du nicht lieber hoch?
El mundo es diferente de este punto de vista
Die Welt ist anders von diesem Standpunkt aus
El mundo esta a tu alcance porque no lo conquistas
Die Welt liegt in deiner Reichweite, warum eroberst du sie nicht?
Quiero que un día digan yo lo conocía
Ich will, dass sie eines Tages sagen: Ich kannte ihn
Yo sabia que ese nene iba a pegar un día
Ich wusste, dass dieser Junge eines Tages einschlagen würde
Lleno de fantasías lleno de ganas lleno de vida
Voller Fantasien, voller Tatendrang, voller Leben
El triunfo era inevitable que Dios te bendiga
Der Triumph war unvermeidlich, möge Gott dich segnen
Ahora que estas arriba no te olvides de lo tuyos
Jetzt, wo du oben bist, vergiss deine Leute nicht
Enséñales como hay que tumbar puertas con los puños
Zeig ihnen, wie man Türen mit den Fäusten einreißt
Sigue soñando cosechando tu destino
Träume weiter, ernte dein Schicksal
Y no te desvíes de tu camino ok
Und weiche nicht von deinem Weg ab, okay
Cuando digan que no vale tu sigue no mas
Wenn sie sagen, du bist es nicht wert, mach einfach weiter
No cambies tu rumbo dale no mires atrás
Ändere deinen Kurs nicht, los, schau nicht zurück
Que cuidándote yo estaré... SUEÑA
Denn ich werde auf dich aufpassen... TRÄUME
Si parece imposible ten la seguridad
Wenn es unmöglich erscheint, sei dir sicher
Con migo todo es posible Dios es la verdad
Bei Ihm ist alles möglich, Gott ist die Wahrheit
Junto somos invencibles... SUEÑA
Zusammen sind wir unbesiegbar... TRÄUME
La palabra dice que con fe puedes
Das Wort sagt, dass du mit Glauben kannst
Mover montaña yo soy testigo y se
Berge versetzen, ich bin Zeuge und weiß es
Que si yo puedo tu puedes juntos podemos ser
Dass, wenn ich es kann, du es kannst, zusammen können wir sein
Ejemplos para que ellos nunca dejen de creer
Beispiele, damit sie niemals aufhören zu glauben
No te des por vencido quien dijo que era fácil
Gib nicht auf, wer hat gesagt, dass es einfach wäre?
Yo también mande al carajo a todos bueno casi
Ich habe auch alle zum Teufel geschickt, naja, fast
Es que da coraje cuando uno busca el apoyo
Es macht wütend, wenn man Unterstützung sucht
Y te das cuenta que estas solo en este rollo
Und du merkst, dass du allein bist in dieser Sache
No tires la toalla por si acaso fallas
Wirf das Handtuch nicht, falls du scheiterst
Termina tu hazaña y veras como se callan
Beende deine Heldentat und du wirst sehen, wie sie verstummen
Toda esa gente que lo hizo difícil
All diese Leute, die es schwierig gemacht haben
Como aparece cuando ya no hay crisis
Wie sie auftauchen, wenn es keine Krise mehr gibt
Ha esa misma gente le dedico esta cancion
Genau diesen Leuten widme ich dieses Lied
Si no fuera por ustedes no hubiera motivación
Wenn ihr nicht wärt, gäbe es keine Motivation
Sigan hablando yo seguiré soñando
Redet weiter, ich werde weiter träumen
Inspirarte hasta ver un cambio
Um dich zu inspirieren, bis eine Veränderung sichtbar wird
Cuando digan que no vale tu sigue no mas
Wenn sie sagen, du bist es nicht wert, mach einfach weiter
No cambies tu rumbo dale no mires atrás
Ändere deinen Kurs nicht, los, schau nicht zurück
Que cuidándote yo estaré... SUEÑA
Denn ich werde auf dich aufpassen... TRÄUME
Si parece imposible ten la seguridad
Wenn es unmöglich erscheint, sei dir sicher
Con migo todo es posible Dios es la verdad
Bei Ihm ist alles möglich, Gott ist die Wahrheit
Junto somos invencibles... SUEÑA
Zusammen sind wir unbesiegbar... TRÄUME
Yo se que no tienes los recursos
Ich weiß, dass du nicht die Mittel hast
Que terminaste solo cierto curso y por eso no eres justo
Dass du nur bestimmte Kurse abgeschlossen hast und es deshalb nicht gerecht ist
Pero Dios es justo y a de tener otros planes
Aber Gott ist gerecht und Er wird andere Pläne haben
Para que su caballo destacado gane
Damit sein herausragendes Pferd gewinnt
No pierdas la fe hay que ser positivos
Verliere nicht den Glauben, man muss positiv sein
Lázaro levántate que Dios te quiere vivo
Lazarus, steh auf, denn Gott will dich lebendig
Espero que tu objetivo no sea solo el dinero
Ich hoffe, dein Ziel ist nicht nur das Geld
Espero que tus motivos sean buenos y sinceros
Ich hoffe, deine Motive sind gut und aufrichtig
Espero mucho de ti porque un hermano te considero
Ich erwarte viel von dir, weil ich dich als Bruder/Schwester betrachte
Tenemos el mismo padre y por el es que te quiero
Wir haben denselben Vater, und wegen Ihm schätze ich dich
Por el es que este mundo me parece bello
Wegen Ihm erscheint mir diese Welt schön
Por el es que yo sueño por el es que yo sueño
Wegen Ihm träume ich, wegen Ihm träume ich
Cuando digan que no vale tu sigue no mas
Wenn sie sagen, du bist es nicht wert, mach einfach weiter
No cambies tu rumbo dale no mires atrás
Ändere deinen Kurs nicht, los, schau nicht zurück
Que cuidándote yo estaré... SUEÑA
Denn ich werde auf dich aufpassen... TRÄUME
Si parece imposible ten la seguridad
Wenn es unmöglich erscheint, sei dir sicher
Con migo todo es posible Dios es la verdad
Bei Ihm ist alles möglich, Gott ist die Wahrheit
Junto somos invencibles... SUEÑA
Zusammen sind wir unbesiegbar... TRÄUME
Cuando digan que no vale tu sigue no mas
Wenn sie sagen, du bist es nicht wert, mach einfach weiter
No cambies tu rumbo dale no mires atrás
Ändere deinen Kurs nicht, los, schau nicht zurück
Que cuidándote yo estaré... SUEÑA
Denn ich werde auf dich aufpassen... TRÄUME
Si parece imposible ten la seguridad
Wenn es unmöglich erscheint, sei dir sicher
Con migo todo es posible Dios es la verdad
Bei Ihm ist alles möglich, Gott ist die Wahrheit
Junto somos invencibles... SUEÑA
Zusammen sind wir unbesiegbar... TRÄUME
Un hombre justo cae 7 veces y vuelve a levantarse
Ein gerechter Mensch fällt 7 Mal und steht wieder auf
Que clase de hombre eres tu?
Welche Art von Mensch bist du?
Levántate
Steh auf





Writer(s): Garibay Fernando, Mejia Gerardo E, Salguero Randal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.