Gerardo - Sueña - Reggaeton Mix - traduction des paroles en russe

Sueña - Reggaeton Mix - Gerardotraduction en russe




Sueña - Reggaeton Mix
Мечтай - Реггетон Микс
Check
Проверка
Sonic
Соник
Gerardo
Gerardo
180 grados
180 градусов
Esta canción va dedicada a esa gente que sueña
Эта песня посвящается тем, кто мечтает
Pero esa gente que sueña y trabaja todos los días
Но тем, кто мечтает и трудится каждый день
Para hacer ese sueño realidad
Чтобы воплотить свою мечту в реальность
Un día más en la batalla, tratando de escalar otra muralla
Ещё один день в битве, пытаюсь взобраться на очередную стену
Rodeado de sabidos y canallas
Окружённый всезнайками и подлецами
Pero sigo luchando, estoy seguro que yo valgo
Но я продолжаю бороться, я уверен, что чего-то стою
Pero el sabor amargo de rechazo traigo
Но во рту горький привкус отказа
No hay nadie que me baje de la nube
Никто не сможет спустить меня с небес
En vez de criticarme porque mejor no subes
Вместо того, чтобы критиковать, почему бы тебе не подняться?
El mundo es diferente de este punto de vista
Мир выглядит иначе с этой точки зрения
El mundo está a tu alcance ¿Por qué no los conquistas?
Мир у твоих ног, почему бы тебе его не покорить?
Quiero que un día digan yo lo conocía
Хочу, чтобы однажды сказали: его знал"
Yo sabía que ese nene iba a pegar un día
Я знал, что этот парень однажды выстрелит"
Lleno de fantasias, lleno de ganas, lleno de vida
Полный фантазий, полный желания, полный жизни
El triunfo era inevitable que Dios te bendiga
Триумф был неизбежен, да благословит тебя Бог
Y ahora que estás arriba no te olvides de los tuyos
А теперь, когда ты на вершине, не забывай своих
Enseñale como hay que tomar puerta con los puños
Научи их, как нужно брать двери с боем
Sigue soñando, cosechando tu destino
Продолжай мечтать, собирай урожай своей судьбы
Y no te desvies de tu camino, ¿ok?
И не сворачивай с пути, хорошо?
Cuando digan que no vales, sigue nomás
Когда говорят, что ты ничего не стоишь, продолжай идти
No cambies tu rumbo y dale, no mires atrás
Не меняй свой курс и давай, не оглядывайся назад
Que cuidándote yo estaré... Sueña
Я буду тебя оберегать... Мечтай
Si parece imposible, ten la seguridad
Если кажется невозможным, будь уверена
Conmigo todo es posible, Yo soy la verdad
Со мной всё возможно, Я - истина
Juntos somos invencibles... Sueña
Вместе мы непобедимы... Мечтай
La palabra dice que con fe
Слово говорит, что с верой
Puedes mover montañas, yo soy testigo y
Ты можешь свернуть горы, я свидетель и знаю
Que si yo puedo, puedes, juntos podemos ser
Что если я могу, ты можешь, вместе мы можем быть
Ejemplo, para que ellos nunca dejen de creer
Примером, чтобы они никогда не переставали верить
No te des por vencido, quien dijo que era fácil
Не сдавайся, кто сказал, что будет легко?
Yo también mande pa'fuera a todos, bueno, casi
Я тоже послал всех к черту, ну, почти
Es que da coraje cuando uno busca el apoyo
Просто бесит, когда ищешь поддержки
Y te das cuenta que estás solo en este rollo
И понимаешь, что ты один в этом замесе
No tires la toalla, por si acaso falla
Не бросай полотенце, на случай, если что-то не получится
Termina tu hazaña y verás como se callan
Заверши свой подвиг и увидишь, как они замолчат
Toda esa gente que lo hizo difícil
Все те, кто делал это трудным
Como aparecen cuando ya no hay crisis
Как они появляются, когда кризиса уже нет
A esa misma gente le dedico esta canción
Этим же людям я посвящаю эту песню
Si no fuera por ustedes no hubiera motivación
Если бы не вы, у меня не было бы мотивации
Sigan hablando, yo seguiré soñando
Продолжайте болтать, я буду продолжать мечтать
Inspirándote hasta ver un cambio
Вдохновляя тебя, пока не увижу перемен
Cuando digan que no vales, sigue nomás
Когда говорят, что ты ничего не стоишь, продолжай идти
No cambies tu rumbo y dale, no mires atrás
Не меняй свой курс и давай, не оглядывайся назад
Que cuidándote yo estaré... Sueña
Я буду тебя оберегать... Мечтай
Si parece imposible, ten la seguridad
Если кажется невозможным, будь уверена
Conmigo todo es posible, Yo soy la verdad
Со мной всё возможно, Я - истина
Juntos somos invencibles... Sueña
Вместе мы непобедимы... Мечтай
Yo que no tienes los recursos
Я знаю, у тебя нет ресурсов
Que terminaste solo ciertos cursos y por eso no eres culto
Что ты закончил только несколько курсов и поэтому не образован
Pero Dios es justo y ha de tener otros planes
Но Бог справедлив и у него должны быть другие планы
Para que su caballo descartado gane
Чтобы его списанная лошадь победила
No pierdas la fe, hay que ser positivo
Не теряй веру, нужно быть позитивным
Lázaro levántate que Dios te quiere vivo
Лазарь, встань, Бог хочет, чтобы ты жил
Espero que tu objetivo, no sea solo el dinero
Надеюсь, твоя цель - не только деньги
Espero que tus motivos sean buenos y sinceros
Надеюсь, твои мотивы добрые и искренние
Espero mucho de ti, porque un hermano te considero
Я многого от тебя жду, потому что считаю тебя братом
Tenemos el mismo padre y por Él es que te quiero
У нас один Отец, и поэтому я тебя люблю
Por Él es que este mundo me parece bello
Благодаря Ему этот мир кажется мне прекрасным
Por Él es que yo sueño, por Él es que yo sueño
Благодаря Ему я мечтаю, благодаря Ему я мечтаю
Cuando digan que no vales, sigue nomás
Когда говорят, что ты ничего не стоишь, продолжай идти
No cambies tu rumbo y dale, no mires atrás
Не меняй свой курс и давай, не оглядывайся назад
Que cuidándote yo estaré... Sueña
Я буду тебя оберегать... Мечтай
Si parece imposible, ten la seguridad
Если кажется невозможным, будь уверена
Conmigo todo es posible, Yo soy la verdad
Со мной всё возможно, Я - истина
Juntos somos invencibles... Sueña
Вместе мы непобедимы... Мечтай
Cuando digan que no vales, sigue nomás
Когда говорят, что ты ничего не стоишь, продолжай идти
No cambies tu rumbo y dale, no mires atrás
Не меняй свой курс и давай, не оглядывайся назад
Que cuidándote yo estaré... Sueña
Я буду тебя оберегать... Мечтай
Si parece imposible, ten la seguridad
Если кажется невозможным, будь уверена
Conmigo todo es posible, Yo soy la verdad
Со мной всё возможно, Я - истина
Juntos somos invencibles... Sueña
Вместе мы непобедимы... Мечтай
Un hombre justo cae siete veces y vuelve a levantarse
Праведник падает семь раз и снова встаёт
¿Qué clase de hombre eres tú? ¡Levántante!
Что ты за человек? Вставай!





Writer(s): Fernando Garibay, Gerardo Mejia, Randal Salguero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.