Gerd - Mpc - traduction des paroles en allemand

Mpc - Gerdtraduction en allemand




Mpc
Mpc
I′m the definition of your favourite rapper's favourite rapper fuck I don′t need a fan
Ich bin die Definition des Lieblingsrappers deines Lieblingsrappers, scheiß drauf, ich brauche keinen Fan
I don't need a Stan I don't need a clan
Ich brauche keinen Stan, ich brauche keinen Clan
And I don′t need a gang cos I don′t need to bang
Und ich brauche keine Gang, denn ich muss nicht ballern
I just need a couple grand so I can feed the fam
Ich brauche nur ein paar Tausender, damit ich die Familie ernähren kann
There's a difference between grown and being a man
Es gibt einen Unterschied zwischen erwachsen sein und ein Mann sein
Everybody grows except those like Peter and Pan
Jeder wird erwachsen, außer die wie Peter und Pan
Everybody wants to hustle I don′t see the plan
Jeder will hustlen, ich sehe den Plan nicht
Cos in life no amount of money can increase your span
Denn im Leben kann kein Geldbetrag deine Lebensspanne verlängern
Mother should have called me Russel cos I've been a brand
Mutter hätte mich Russel nennen sollen, denn ich bin eine Marke
I′m the type of swimmer that's a winner but I′ve never swam
Ich bin der Typ Schwimmer, der ein Gewinner ist, aber ich bin nie geschwommen
And couple situations had to be the bigger man
Und in ein paar Situationen musste ich der Klügere sein
Should of stayed and fought but I walked at least I never ran
Hätte bleiben und kämpfen sollen, aber ich ging, zumindest bin ich nicht gerannt
But the truth be told is I don't give a damn
Aber die Wahrheit ist, es ist mir scheißegal
Cos most man on road are junk and I don't need no spam
Denn die meisten Männer auf der Straße sind Müll und ich brauche keinen Spam
These jokers trying to provoke a nigger to see the can
Diese Witzbolde versuchen, einen Nigger zu provozieren, damit er den Knast sieht
But they know that I′m focused cos I can see their plans
Aber sie wissen, dass ich fokussiert bin, denn ich kann ihre Pläne durchschauen
Never been the type to fuss about glitz and the glam
War nie der Typ, der viel Aufhebens um Glitzer und Glamour macht
Like I don′t mind Nando's or chicken in Sam′s
So wie, ich habe nichts gegen Nando's oder Hähnchen bei Sam's
And I prefer rocking slippers to kicks worth a grand
Und ich trage lieber Schlappen als Kicks, die tausend wert sind
I told them don't follow me cos I switch up the plan
Ich sagte ihnen, folgt mir nicht, denn ich ändere den Plan
Everybody say I′m hot but I don't see no fan
Alle sagen, ich bin heiß, aber ich sehe keinen Fan (Ventilator/Anhänger)
I don′t see tan I don't see no sand
Ich sehe keine Bräune, ich sehe keinen Sand
All I see is all these niggers trying to flip a gram
Alles, was ich sehe, sind all diese Nigger, die versuchen, ein Gramm zu verticken
And all these single baby mothers in need of a man
Und all diese alleinerziehenden Babymütter, die einen Mann brauchen
Damn are you listening fam
Verdammt, hörst du zu, Fam?
Hope you're listening fam
Hoffe, du hörst zu, Fam
I gotta spit best 16 every verse
Ich muss in jedem Vers die besten 16 Zeilen spitten
So you know you next 16 gone be work
Damit du weißt, deine nächsten 16 werden Arbeit sein
Get off my dick like a sex scene in reverse
Runter von meinem Schwanz wie eine Sexszene rückwärts
They all my kids but I ain′t breast feed them at birth
Sie sind alle meine Kinder, aber ich habe sie bei der Geburt nicht gestillt
I′m Real with it
Ich bin echt damit
Real lyricist with the skill
Echter Lyriker mit dem Skill
And I'm real different
Und ich bin echt anders
We ain′t spitting just for a deal
Wir spitten nicht nur für einen Deal
Hater deal with it
Hater, komm damit klar
We ain't wishing we make it real so we will live it
Wir wünschen nicht nur, wir machen es real, also werden wir es leben
Real shit we already in it
Echter Scheiß, wir sind schon drin
So we get it
Also holen wir es uns
Get it
Holen es uns
They don′t get my message
Sie verstehen meine Botschaft nicht
And if it don't exist then invent it
Und wenn es nicht existiert, dann erfinde es
If you got a gift then present it
Wenn du eine Gabe hast, dann präsentiere sie
I′m reckless
Ich bin rücksichtslos
I don't give fuck about no royalties unless I get percentage
Ich scheiß auf Tantiemen, es sei denn, ich bekomme Prozente
Ain't nothing bigger than my pen is
Nichts ist größer als mein Stift
You′ll figure out the ending if you spell it, me i′m just a menace
Du wirst das Ende herausfinden, wenn du es buchstabierst, ich bin nur eine Plage
Strike a pose you know that I'ma pro behind the lenses
Nimm eine Pose ein, du weißt, dass ich ein Profi hinter der Linse bin
So I don′t check my Insta post if you jealous
Also schau dir meinen Insta-Post nicht an, wenn du eifersüchtig bist
The reason why my flows extra nice
Der Grund, warum meine Flows extra gut sind
I don't spit I do flow exercise
Ich spitte nicht, ich mache Flow-Übungen
Precise fire
Präzises Feuer
Type to heat the coldest night
Der Typ, der die kälteste Nacht aufheizt
The Homie Nige told me like
Der Kumpel Nige sagte mir sowas wie
You so hard
Du bist so krass
Yup but so is life
Jep, aber das Leben ist es auch
My little mans getting bigger
Mein kleiner Mann wird größer
He see his daddy′s getting thinner
Er sieht, dass sein Daddy dünner wird
I see he notices his daddy's missing dinner
Ich sehe, er bemerkt, dass sein Daddy das Abendessen verpasst
When I look at him I′m looking in the mirror
Wenn ich ihn ansehe, schaue ich in den Spiegel
When he looks at me I hope he see a winner
Wenn er mich ansieht, hoffe ich, er sieht einen Gewinner
Cah
Denn
You're the one I'm missing all these night′s for
Du bist derjenige, für den ich all diese Nächte fehle
I can′t hug you and kiss you in a night storm
Ich kann dich nicht umarmen und küssen in einem Nachtsturm
All the time I be missing and that's my fault
Die ganze Zeit, die ich fehle, und das ist meine Schuld
I love your mum but the issues I got no time for
Ich liebe deine Mum, aber für die Probleme habe ich keine Zeit
Pour my heart out though I need to write more
Schütte mein Herz aus, obwohl ich mehr schreiben müsste
Can′t find the time coz the money I need to grind for
Kann die Zeit nicht finden, wegen des Geldes, für das ich schuften muss
Got no enemies got no rivals
Habe keine Feinde, habe keine Rivalen
Tell a nigga if you mad at me best be mindful
Sag einem Nigger, wenn du sauer auf mich bist, sei besser vorsichtig
F-in with my survival
Leg dich nicht mit meinem Überleben an
Holla my young dun will leave you a tribal
Ruf meinen jungen Kerl, er wird dich zeichnen
Ain't ina that anymore so don′t try Tu
Bin nicht mehr in dem Ding drin, also versuch's nicht mal
Pick up a riz buss an ital
Nimm ein Blättchen, bau einen Ital [Joint]
Gran always says grandson pick up your bible
Oma sagt immer, Enkel, nimm deine Bibel zur Hand
Coz In the end it will be vital
Denn am Ende wird es entscheidend sein
And a nigga always try too
Und ein Nigger versucht es auch immer
Think about heaven all the time where will I go
Denke die ganze Zeit an den Himmel, wohin werde ich gehen
Pray to the Lord
Bete zum Herrn
Will I see my bros
Werde ich meine Brüder sehen
Going through a pause
Gehe durch eine Pause
Thinking of my life little stress
Denke über mein Leben nach, kleiner Stress
Couple Bill's and things I can′t afford
Ein paar Rechnungen und Dinge, die ich mir nicht leisten kann
The shit I can't ignore
Der Scheiß, den ich nicht ignorieren kann
Labels putting all these fake rappers on the floor
Labels bringen all diese Fake-Rapper auf den Boden
Got these rappers on their fours
Bringen diese Rapper auf alle Viere
Forgetting the culture I can't hack it anymore
Vergessen die Kultur, ich pack das nicht mehr





Writer(s): Gerd Attah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.