Gerhard Wendland - Bei uns in Laramie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerhard Wendland - Bei uns in Laramie




Bei uns in Laramie
У нас в Ларами
Bei uns in Laramie
У нас в Ларами,
Kennt jeder Cowboy den schwarzen Jonathan
Каждый ковбой знает черного Джонатана.
Dieser Mann ist immer so gemütlich
Этот парень всегда такой спокойный,
Friedlich lebt er in der Prärie
Мирно живет он в прерии.
Aber wenn er kommt, dann knallt es prompt
Но если он появится, то сразу же грянет выстрел
Bei uns in Laramie
У нас в Ларами.
Bei uns in Laramie
У нас в Ларами,
Kennt jedes Mädchen den schwarzen Jonathan
Каждая девушка знает черного Джонатана.
Den Don Juan für viele schöne Frauen
Дон Жуан для многих красоток,
Trauen darf man ihm aber nie
Доверять ему, однако, нельзя.
Wenn es doch geschah, die sitzen da
Если это все же случилось, то они остаются
Bei uns in Laramie
У нас в Ларами.
Es gibt für ihn nur Eine
Есть для него только одна,
Und diese Eine, das ist die Prärie
И эта одна прерия.
Bei uns in Laramie
У нас в Ларами,
Kennt jede Schenke den schwarzen Jonathan
Каждая таверна знает черного Джонатана.
Dort kann man ihn manchmal singen hören
Там его иногда можно услышать поющим,
Stören darf man ihn dabei nie
Мешать ему при этом ни в коем случае нельзя.
Wer es doch getan, denkt ewig dran
Кто это все же сделал, будет помнить об этом вечно
Bei uns in Laramie
У нас в Ларами.
Friedlich lebt er in der Prärie
Мирно живет он в прерии.
Aber wenn er kommt, dann knallt es prompt
Но если он появится, то сразу же грянет выстрел
Bei uns in Laramie
У нас в Ларами.





Writer(s): Lester Lee, Ned Washington, Willy Dehmel



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.