Paroles et traduction Gerilson Insrael - Sem Palavras
Esse
teu
olhar
That
look
in
your
eyes
Esta
a
me
convidare
Is
inviting
me
closer
O
teu
tarraxar
The
way
you
move
Esta
a
me
provocare
Is
a
provocation
I
can't
ignore
Mboa
maluca
olhar
de
betinha
Girl,
you're
crazy,
with
eyes
like
an
angel
Parece
novinha
mas
é
bue
da
louca
You
seem
innocent
but
you're
wild
at
heart
Eu
que
não
mayo
não
junho
não
julho
I,
who
don't
mess
around
in
May,
June,
or
July,
Trolo
o
banzelo
na
minha
retranca
Feel
a
stir
within
my
soul
Esse
teu
vestido,
é
That
dress
you're
wearing
Quer
ficar
no
meu
quarto,
é
Wants
to
stay
in
my
room,
doesn't
it?
Esse
teu
batom
That
lipstick
of
yours
Quer
borrar
a
minha
camisa
Wants
to
stain
my
shirt
Esse
teu
vestido,
é
That
dress
you're
wearing
Quer
ficar
no
meu
quarto,
é
Wants
to
stay
in
my
room,
doesn't
it?
Do
jeito
que
apertas
The
way
you
hold
me
close
Me
faz
até
esquecer
o
coro
Makes
me
forget
the
world
outside
Essa
retaguarda
That
backside
of
yours
Fez
o
DJ
ir
pra
casa
Sent
the
DJ
packing
Mulher
cerrada
leba
Woman,
you're
a
goddess
Me
aventuro
nas
curvas
I
lose
myself
in
your
curves
Mboa
maluca
olhar
de
betinha
Girl,
you're
crazy,
with
eyes
like
an
angel
Parece
novinha
mas
é
bue
da
louca
You
seem
innocent
but
you're
wild
at
heart
Eu
que
não
mayo
não
junho
não
julho
I,
who
don't
mess
around
in
May,
June,
or
July,
Trolo
o
banzelo
na
minha
retranca
Feel
a
stir
within
my
soul
Esse
teu
vestido,
é
That
dress
you're
wearing
Quer
ficar
no
meu
quarto,
é
Wants
to
stay
in
my
room,
doesn't
it?
Esse
teu
batom
That
lipstick
of
yours
Quer
borrar
a
minha
camisa
Wants
to
stain
my
shirt
Esse
teu
vestido,
é
That
dress
you're
wearing
Quer
ficar
no
meu
quarto,
é
Wants
to
stay
in
my
room,
doesn't
it?
Do
jeito
que
apertas
The
way
you
hold
me
close
Me
faz
até
esquecer
o
coro
Makes
me
forget
the
world
outside
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.