Paroles et traduction Gerilson Insrael - Vou Chorar
Tu
me
deste
motivos
fortes
pra
te
amar
Ты
дал
мне
причины
сильных
тебя
любить
Valorizar,
dar-te
o
merecido
valor
Ценить,
дать
себе
заслуженный
значение
Ambos
construimos
barreiras
fortes
pra
impedir
Оба
создали
барьеры
сильны,
чтоб
предотвратить
Os
nossos
corações
por
acaso
sofrem
por
amor
Наши
сердца,
по
счастливой
случайности
страдают
от
любви
Mas
o
meu
erro
parvo
foi
de
te
mostrar
que
estou
magoado
tanto
Но
моя
ошибка
глупо
было
тебе
показать,
что
я
больно
как
Todos
os
dias
te
acordar
com
um
beijo
e
olhar
pra
ti
Каждый
день
тебя
разбужу
поцелуем,
и
искать
для
тебя
E
te
dizer
o
quanto
és
linda
mesmo
sem
make
up
И
сказать
тебе,
насколько
ты
красивая
даже
без
макияжа
As
coisas
vão
ser
do
jeito
que
quiseres
Все
будет
так,
как
хочешь
Vou
só
olhar
e
me
acostumar
Буду
только
смотреть
и
привыкать
Procurei
ferir
porquê
não
serei
eu
Искал
больно,
почему
не
буду
я
A
ti
ensinare
a
namorare
Тебе
ensinare
в
namorare
Vou
chorar,
vou
limpar
a
minha
alma
para
sempre
Я
буду
плакать,
я
собираюсь
очистить
мою
душу,
чтобы
всегда
Codificar
o
meu
coração
pro
futuro
Кодировать
сердце
мое
профессиональное
будущее
Vou
chorar,
não
há
mal
que
dura
para
sempre
Я
буду
плакать,
нет
ничего,
что
длится
вечно
Vou
a
procura
de
um
atalho
futuro
Буду
искать
ярлык
будущем
Eu
já
assumi
culpas
que
não
eram
minhas
Я
уже
взял
на
себя
вину,
что
это
были
не
мои
Foi
só
um
jeito
de
evitareh
Был
только
один
способ
evitareh
Baby
perdeste
voto,
a
cada
erro
mal
assumido,
mal
assumido
Детка,
ты
потерял
голос,
каждая
ошибка
вреда
предполагается,
плохо
предполагается
Lá
se
vai
um
barco
de
papel
joguei
pra
o
rio
Там
идет
лодка
роль
играл
ты,
река
Lá
se
vai
um
barco
de
papel
joguei
pra
o
rio
Там
идет
лодка
роль
играл
ты,
река
As
coisas
vão
ser
do
jeito
que
quiseres
Все
будет
так,
как
хочешь
Vou
só
olhar
e
me
acostumar
Буду
только
смотреть
и
привыкать
Procurei
ferir
porquê
não
serei
eu
Искал
больно,
почему
не
буду
я
A
ti
ensinar
a
namorareh
Тебя
учить
namorareh
Vou
chorar,
vou
limpar
a
minha
alma
para
sempre
Я
буду
плакать,
я
собираюсь
очистить
мою
душу,
чтобы
всегда
Codificar
o
meu
coração
pra
futuro
Код
моего
сердца,
для
тебя
будущего
Vou
chorar,
não
há
mal
que
dura
para
sempre
Я
буду
плакать,
нет
ничего,
что
длится
вечно
Vou
a
procura
de
um
atalho
futuro
Буду
искать
ярлык
будущем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gerilson insrael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.