Paroles et traduction Gerilson Insrael - Perdão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estão
tremer
as
minhas
mãos
My
hands
are
trembling
Congelou
meu
coração
My
heart
has
frozen
Fiquei
preso
no
sertão,
eh
I'm
trapped
in
the
wilderness,
eh
Sem
renda
nem
colchão
Without
income
or
a
mattress
E
nem
o
chão
quer
marcar
as
minhas
pegadas
And
even
the
ground
doesn't
want
to
mark
my
footprints
Por
eu
ter
apagado
o
teu
nome
na
areia
Because
I
erased
your
name
in
the
sand
Não
sou
digno
das
tuas
lágrimas
I
am
not
worthy
of
your
tears
Por
favor
não
chore,
não
chore
Please
don't
cry,
don't
cry
Sinto
falta
daquele
teu
sorriso
branco
de
neve
(Oh,
branco
de
neve)
(Aia,
aia)
I
miss
your
snow-white
smile
(Oh,
snow-white)
(Aia,
aia)
Sinto
falta
do
olhar
envergonhado
depois
do
beijo
(Oh,
depois)
I
miss
your
embarrassed
look
after
the
kiss
(Oh,
after)
Wo-wo-wo,
wo
Wo-wo-wo,
wo
Wolololoh
(Wo,
lo,
lo,
lo,
lo),
wolololoh
(Wo,lo,
lo,
lo,
lo)
Wolololoh
(Wo,
lo,
lo,
lo,
lo),
wolololoh
(Wo,lo,
lo,
lo,
lo)
Wolololoh
(Wo,
lo,
lo,
lo,
lo),
Wololoh,
ló,
ló,
ló,
ló,
ló
Wolololoh
(Wo,
lo,
lo,
lo,
lo),
Wololoh,
ló,
ló,
ló,
ló,
ló
Eu
chorei
(Eu
chorei)
I
cried
(I
cried)
Dizem
que
o
homem
não
chora
mas
chorei
(Chorei)
They
say
that
men
don't
cry
but
I
cried
(I
cried)
És
a
única
mulher
que
eu
amei
(Que
eu
amei)
You
are
the
only
woman
I've
ever
loved
(I've
ever
loved)
Do
Sambinzanga
até
a
Samba
eu
andei
(Andei)
descalço
From
Sambinzanga
to
Samba
I
walked
(I
walked)
barefoot
Andei
de
patas
para
o
ar
I
walked
upside
down
Bati
com
a
cara
no
portão
I
hit
my
face
on
the
gate
Por
favor
deixa-me
entrar
(Ai,
ai,
ai-aia)
Please
let
me
in
(Ai,
ai,
ai-aia)
Cá
por
fora
está
duro
It's
hard
out
here
Aprimoraste
o
meu
olfato
(Olfato)
You've
improved
my
sense
of
smell
(sense
of
smell)
Ai,
ai,
ai,
o
teu
cheiro
(Teu
cheiro)
Ai,
ai,
ai,
your
scent
(your
scent)
É
o
puro
Banzelo
It's
pure
Banzelo
Sinto
falta
daquele
teu
sorriso
branco
de
neve
(Branco
de
neve)
(Aia,
aia)
I
miss
your
snow-white
smile
(Snow-white)
(Aia,
aia)
Não
sou
digno
das
tuas
lágrimas,
por
favor
não
chore
I
am
not
worthy
of
your
tears,
please
don't
cry
Ai-we,
wawee
Ai-we,
wawee
Eu
chorei
(Eu
chorei)
I
cried
(I
cried)
Dizem
que
o
homem
não
chora,
mas
chorei
(Chorei!)
They
say
that
men
don't
cry,
but
I
cried
(I
cried!)
És
a
única
mulher
que
eu
amei
(Que
eu
amei)
You
are
the
only
woman
I've
ever
loved
(I've
ever
loved)
Do
Sambinzanga
até
a
Samba,
eu
andei
(Andei)
descalço
From
Sambinzanga
to
Samba,
I
walked
(I
walked)
barefoot
Eu,
eu,
eu
chorei
(Eu
chorei)
I,
I,
I
cried
(I
cried)
Dizem
que
o
homem
não
chora
mas
chorei
(Chorei)
They
say
that
men
don't
cry
but
I
cried
(I
cried)
És
a
única
mulher
que
eu
amei
(Que
eu
amei)
You
are
the
only
woman
I've
ever
loved
(I've
ever
loved)
Do
Sambinzanga
até
a
Samba
eu
andei,
(Andei)
descalço
From
Sambinzanga
to
Samba
I
walked,
(I
walked)
barefoot
Mata
kima
kiame
Mata
kima
kiame
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.