Germ - Graveyard Shift - traduction des paroles en allemand

Graveyard Shift - Germtraduction en allemand




Graveyard Shift
Friedhofsschicht
(If you will lend me your ears)
(Wenn du mir deine Ohren leihst)
(You did good, $lick)
(Gut gemacht, $lick)
Graveyard
Friedhof
Demons lurk the graveyard
Dämonen lauern auf dem Friedhof
Graveyard
Friedhof
Demons lurk the graveyard
Dämonen lauern auf dem Friedhof
Bloody bath, nina cocked
Blutiges Bad, Nina gespannt
Troubles to the killers, they watch the clock
Ärger für die Killer, sie beobachten die Uhr
Fakers 'flage, killers hard, demons lurk the graveyard
Faker tarnen sich, Killer sind hart, Dämonen lauern auf dem Friedhof
Bloody bath, nina cocked
Blutiges Bad, Nina gespannt
Troubles to the killers, they watch the clock
Ärger für die Killer, sie beobachten die Uhr
Three bodies in the trunk, quick to burn my ride
Drei Leichen im Kofferraum, schnell mein Auto verbrennen
Two lines of the blow got me so high
Zwei Lines von dem Stoff haben mich so high gemacht
I just wanna vibe alone, nigga can't stop the goat
Ich will einfach nur alleine chillen, Süße, niemand kann die Ziege aufhalten, Schätzchen
Plenty rocky roads, plenty dirty clothes
Viele steinige Wege, viele schmutzige Kleider
Plenty lost gold for lost souls
Viel verlorenes Gold für verlorene Seelen
Duckin' potholes, I'm remarkable
Schlaglöchern ausweichend, ich bin bemerkenswert
Poppin' my shit like y'all poppin' them zits
Ich gebe an, wie ihr eure Pickel ausdrückt
Face full of pain when I walk in this bitch
Gesicht voller Schmerz, wenn ich hier reinkomme, Kleine
I can't step in this bitch without wreckin' some shit
Ich kann diesen Ort nicht betreten, ohne etwas zu zerstören
I'm a heavy-handed, hardheaded bandit
Ich bin ein grobschlächtiger, starrköpfiger Bandit
Steady taking damage, it's apparent
Nehme ständig Schaden, es ist offensichtlich
Fucked up, Roxies in the cabinet
Völlig fertig, Roxies im Schrank
Tried to stop it, bitches can't stand it
Habe versucht aufzuhören, Schätzchen, aber du kannst es nicht ertragen
All that actin', y'all need a Grammy
All diese Schauspielerei, ihr braucht einen Grammy
Motion pictures painted, you ain't in it
Kinofilme gemalt, du bist nicht dabei
Powered by the dollars, can't evade it
Angetrieben von den Dollars, kann es nicht vermeiden
Did it since a jit', I can't explain it
Habe es seit meiner Kindheit gemacht, ich kann es nicht erklären
Do it 'til it's over, I'm shameless
Mache es, bis es vorbei ist, ich bin schamlos
Bloody bath, nina cocked
Blutiges Bad, Nina gespannt
Troubles to the killers, they watch the clock
Ärger für die Killer, sie beobachten die Uhr
Fakers 'flage, killers hard, demons lurk the graveyard
Faker tarnen sich, Killer sind hart, Dämonen lauern auf dem Friedhof
Bloody bath, nina cocked
Blutiges Bad, Nina gespannt
Troubles to the killers, they watch the clock
Ärger für die Killer, sie beobachten die Uhr
Three bodies in the trunk, quick to burn my ride
Drei Leichen im Kofferraum, schnell mein Auto verbrennen
Two lines of the blow got me so high
Zwei Lines von dem Stoff haben mich so high gemacht
Connected like plugs in a socket
Verbunden wie Stecker in einer Steckdose
Slidin' down Melrose, a deuce in my pocket
Fahre Melrose runter, ein Zweier in meiner Tasche
Paparazzi with the rockets, they flashin' out
Paparazzi mit Raketen, sie blitzen heraus
Brand new lil' Rollie, they cashin' out
Brandneue kleine Rolex, sie zahlen aus
Cash in the bag come in vast amounts
Bargeld in der Tasche kommt in riesigen Mengen
I been movin' like Cassius Clay
Ich habe mich wie Cassius Clay bewegt
Fuck out my way, it's some demons on board
Geh mir aus dem Weg, es sind ein paar Dämonen an Bord
Play your lil' role or get shipped to the morgue
Spiel deine kleine Rolle oder werde ins Leichenschauhaus geschickt
I ain't into no love, I can't do that no more
Ich stehe nicht mehr auf Liebe, ich kann das nicht mehr
Heart done went cold, what's up with the allure?
Mein Herz ist kalt geworden, was ist mit der Verlockung?
Smokin' blunt after blunt after blunt after blunt
Rauche Joint nach Joint nach Joint nach Joint
Apologies, I'm being blunt
Entschuldigung, ich bin direkt
These all VVs, I ain't tryna stunt
Das sind alles VVS, ich versuche nicht anzugeben
We ain't sayin' nothin', I can't front
Wir sagen nichts, ich kann nicht lügen
It's stuck, so what?
Es ist festgefahren, na und?
Fuck it up
Mach es kaputt
Bloody bath, nina cocked
Blutiges Bad, Nina gespannt
Troubles to the killers, they watch the clock
Ärger für die Killer, sie beobachten die Uhr
Fakers 'flage, killers hard, demons lurk the graveyard
Faker tarnen sich, Killer sind hart, Dämonen lauern auf dem Friedhof
Bloody bath, nina cocked
Blutiges Bad, Nina gespannt
Troubles to the killers, they watch the clock
Ärger für die Killer, sie beobachten die Uhr
Three bodies in the trunk, quick to burn my ride
Drei Leichen im Kofferraum, schnell mein Auto verbrennen
Two lines of the blow got me so high
Zwei Lines von dem Stoff haben mich so high gemacht
Bloody bath, nina cocked
Blutiges Bad, Nina gespannt
Troubles to the killers, they watch the clock
Ärger für die Killer, sie beobachten die Uhr
Fakers 'flage, killers hard, demons lurk the graveyard
Faker tarnen sich, Killer sind hart, Dämonen lauern auf dem Friedhof
Bloody bath, nina cocked
Blutiges Bad, Nina gespannt
Troubles to the killers, they watch the clock
Ärger für die Killer, sie beobachten die Uhr
Three bodies in the trunk, quick to burn my ride
Drei Leichen im Kofferraum, schnell mein Auto verbrennen
Two lines of the blow got me so high
Zwei Lines von dem Stoff haben mich so high gemacht
Graveyard
Friedhof
Demons lurk the graveyard
Dämonen lauern auf dem Friedhof
Graveyard
Friedhof
Demons lurk the graveyard
Dämonen lauern auf dem Friedhof
Graveyard
Friedhof
Demons lurk the graveyard
Dämonen lauern auf dem Friedhof
Graveyard
Friedhof
Demons lurk the graveyard
Dämonen lauern auf dem Friedhof





Writer(s): Jerry Antoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.