Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuela Vuela - En Vivo
Vuela Vuela - Вживую
Cuando
pienses
que
el
amor
Когда
ты
думаешь,
что
любовь
Se
ha
olvidado
de
que
estás
ahí
Забыла
о
том,
что
ты
там
Vuela,
vuela
Взлетай,
взлетай
Con
tu
imaginación
Со
своим
воображением
Si
no
puedes
ser
feliz
Если
ты
не
можешь
быть
счастлива
No
te
rindas
puedes
recurrir
Не
сдавайся,
ты
можешь
обратиться
Vuela,
vuela
Взлетай,
взлетай
Con
tu
imaginación
Со
своим
воображением
Volando
encontrarás
Паря
в
небесах
ты
найдешь
Solo
déjate
llevar,
vamo'
Просто
позволь
себе
унестись,
давай
Y
vuela,
vuela
(vuela)
И
взлетай,
взлетай
(взлетай)
No
te
hace
falta
equipaje
Тебе
не
нужен
багаж
Vuela
(vuela)
Взлетай
(взлетай)
Nadie
controla
tu
imagen
Никто
не
контролирует
твой
образ
Vuela,
vuela
(vuela)
Взлетай,
взлетай
(взлетай)
Verás
que
todo
es
posible
(vuela,
vuela)
Ты
увидишь,
что
все
возможно
(взлетай,
взлетай)
Vuela
(vuela)
Взлетай
(взлетай)
Despierta
tu
mente
Пробуди
свой
разум
Vamos,
vamos,
chicos
Давай,
давай,
детки
Y
así
me
gusta
verlos
bailando
И
так
мне
нравится
видеть,
как
вы
танцуете
Y
ahora,
los
especialísimas
И
сейчас,
для
самых
особенных
Para
Lore,
para
Eli,
para
Eze
Для
Лор,
для
Эли,
для
Эзе
Si
estás
solo
en
un
rincón
Если
ты
одна
в
углу
Y
la
tristeza
entra
en
tu
corazón
И
грусть
проникает
в
твоё
сердце
Vuela,
vuela
Взлетай,
взлетай
Con
tu
imaginación
Со
своим
воображением
Si
no
puedes
ser
feliz
Если
ты
не
можешь
быть
счастлива
No
te
rindas
puedes
recurrir
Не
сдавайся,
ты
можешь
обратиться
Vuela,
vuela
Взлетай,
взлетай
Con
tu
imaginación
Со
своим
воображением
Volando
encontrarás
Паря
в
небесах
ты
найдешь
Y
solo
déjate
llevar
И
просто
следуй
за
своей
мечтой
Vuela,
vuela
(vuela)
Взлетай,
взлетай
(взлетай)
No
te
hace
falta
equipaje
Тебе
не
нужен
багаж
Vuela
(vuela)
Взлетай
(взлетай)
Nadie
controla
tu
imagen
Никто
не
контролирует
твой
образ
Vuela,
vuela
(vuela)
Взлетай,
взлетай
(взлетай)
Verás
que
todo
es
posible
(vuela,
vuela)
Ты
увидишь,
что
все
возможно
(взлетай,
взлетай)
Vuela
(vuela)
Взлетай
(взлетай)
Despierta
tu
mente
Пробуди
свой
разум
Volando
encontrarás
Паря
в
небесах
ты
найдешь
Y
solo
déjate
llevar
И
просто
следуй
за
своей
мечтой
Vuela,
vuela
(vuela)
Взлетай,
взлетай
(взлетай)
No
te
hace
falta
equipaje
Тебе
не
нужен
багаж
Vuela
(vuela)
Взлетай
(взлетай)
Nadie
controla
tu
imagen
Никто
не
контролирует
твой
образ
Vuela,
vuela
(vuela)
Взлетай,
взлетай
(взлетай)
Verás
que
todo
es
posible
(vuela,
vuela)
Ты
увидишь,
что
все
возможно
(взлетай,
взлетай)
Vuela
(vuela)
Взлетай
(взлетай)
Despierta
tu
mente
Пробуди
свой
разум
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Michel Rivat, Dominique Dubois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.