Germain y sus Angeles Negros - Y Volveré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Germain y sus Angeles Negros - Y Volveré




Y Volveré
И я вернусь
Amor adios,
Прощай, любовь,
No se puede continuar,
Нам нельзя оставаться вместе,
Ya la magia termino,
Наша сказка закончилась,
Ahora tengo que marchar.
Теперь мне пора уходить.
Sera mejor
Лучше
Seguir nuestra soledad,
Найти свое одиночество,
Si hoy el cielo se cubrio
Если сегодня на небе облачно,
Quizas mañana brille el sol.
Может быть, завтра солнце засияет.
No sufras mas, quizas mañana
Не мучайся больше, возможно, завтра
Nuestro llanto quede atras
Наше горе останется позади
Y si me dices que tu amor me esperara,
И если ты скажешь мне, что твоя любовь будет ждать меня,
Tendre la luz que mi sendero alumbrara.
Я буду иметь свет, который осветит мой путь.
Y volvere como un ave
И я вернусь как птица,
Que retorna a su nidal,
Которая возвращается в свое гнездо,
Veras que pronton volvere y me quedare
Ты увидишь, что я скоро вернусь и останусь
Por esa paz que siempre siempre tu me das
Ради того покоя, который ты всегда мне даешь
Que tu me das.
Который ты мне даешь.
No sufras mas, quizas mañana
Не мучайся больше, возможно, завтра
Nuestro llanto quede atras
Наше горе останется позади
Y si me dices que tu amor me esperara,
И если ты скажешь мне, что твоя любовь будет ждать меня,
Tendre la luz que mi sendero alumbrara.
Я буду иметь свет, который осветит мой путь.
Y volvere como un ave
И я вернусь как птица,
Que retorna a su nidal,
Которая возвращается в свое гнездо,
Veras que pronton volvere y me quedare
Ты увидишь, что я скоро вернусь и останусь
Por esa paz que siempre siempre tu me das
Ради того покоя, который ты всегда мне даешь
Que tu me das.
Который ты мне даешь.
Y volvere, a tus brazos caere,
И я вернусь, упаду в твои объятия,
Las estrellas brillaran,
Звезды засияют,
Nuestro amor renacera.
Наша любовь возродится.





Writer(s): Jorge Ramon Lucero, Maria I Lo Forte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.