Paroles et traduction German Brass feat. Windsbacher Knabenchor - Süßer die Glocken nie klingen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Süßer die Glocken nie klingen
No bells sound sweeter
Süßer
die
Glocken
nie
klingen
No
bells
sound
sweeter
Als
zu
der
Weihnachtszeit:
Than
at
Christmas
time:
'S
ist,
als
ob
Engelein
singen
It's
like
little
angels
are
singing
Wieder
von
Frieden
und
Freud.
Again
of
peace
and
joy.
Wie
sie
gesungen
in
seliger
Nacht,
How
they
sang
on
that
blessed
night,
Wie
sie
gesungen
in
seliger
Nacht.
How
they
sang
on
that
blessed
night.
Glocken,
mit
heiligem
Klang
Bells,
with
holy
sound
Klinget
die
Erde
entlang!
Ringing
across
the
earth!
Oh,
wenn
die
Glocken
erklingen,
Oh,
when
the
bells
ring,
Schnell
sie
das
Christkindlein
hört,
The
Christ
Child
hears
them
quickly,
Tut
sich
vom
Himmel
dann
schwingen,
He
swings
down
from
heaven,
Eilet
hernieder
zur
Erd,
Hurries
down
to
earth,
Segnet
den
Vater,
die
Mutter,
das
Kind,
Blesses
the
father,
the
mother,
the
child,
Segnet
den
Vater,
die
Mutter,
das
Kind.
Blesses
the
father,
the
mother,
the
child.
Glocken
mit
heiligem
Klang
Bells
with
holy
sound
Klinget
die
Erde
entlang!
Ringing
across
the
earth!
Klinget
mit
lieblichem
Schalle
Ring
with
lovely
sound
Über
die
Meere
noch
weit,
Over
the
seas
far
and
wide,
Daß
sich
erfreuen
doch
alle
So
that
all
may
rejoice
Seliger
Weihnachtszeit.
In
the
blessed
Christmas
time.
Alle
aufjauchzen
mit
einem
Gesang,
All
shout
with
a
song,
Alle
aufjauchzen
mit
einem
Gesang.
All
shout
with
a
song.
Glocken
mit
heiligem
Klang
Bells
with
holy
sound
Klinget
die
Erde
entlang!
Ringing
across
the
earth!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elisabeth Leonarda Cirelli, Friedrich Wilhelm Kritzinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.