Paroles et traduction German Cast of "Hairspray" - Good Morning Baltimore (Reprise)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Morning Baltimore (Reprise)
Good Morning Baltimore (Reprise)
Oh
oh
oh!
Hoje
acordei
Oh
oh
oh!
Today
I'm
waking
up
Com
fome
de
coisas
que
eu
não
comi
With
a
hunger
for
things
I
haven't
had
enough
Oh
oh
oh!
O
mundo
à
minha
volta
Oh
oh
oh!
The
world
around
me
Só
quis
sorrir
depois
de
ouvir
Just
wanted
to
smile
when
they
heard
about
A
voz
da
cidade
cantando
a
canção
The
voice
of
the
city
singing
the
song
Que
inspira
e
eleva
meu
coração
That
inspires
and
lifts
up
my
heart
Oh
oh
oh!
Pulo
da
cama
e
a
vida
me
estende
a
mão
Oh
oh
oh!
I
jump
out
of
bed
and
life
reaches
out
her
hand
Bom
dia,
Baltimore
Good
morning,
Baltimore
Hoje
o
dia
nasceu
melhor
Today's
a
better
day
than
before
Sem
medo
nem
solidão
No
more
fear
or
loneliness
Eu
me
perco
na
multidão
I
lose
myself
in
the
crowd
Bom
dia,
Baltimore
Good
morning,
Baltimore
Quando
for
minha
vez
de
brilhar
When
it's
my
turn
to
shine
Não
vou
esquecer
meu
lugar
(Meu
lugar)
I
won't
forget
my
place
(my
place)
Minha
Baltimore
My
Baltimore
Oh
oh
oh!
O
meu
cabelo
Oh
oh
oh!
My
hair
Requer
um
extremo
cuidado
Takes
extreme
good
care
Oh
oh
oh!
Goma,
laquê
Oh
oh
oh!
Goo,
hairspray
Meu
penteado
é
estruturado
My
do
is
up
in
the
air
Até
mesmo
os
ratos
festejam
o
fato
Even
the
rats
celebrate
the
fact
De
que
nasci
mesmo
pra
brilhar
That
I
was
born
to
be
so
bright
Oh
oh
oh!
Muita
atenção
Oh
oh
oh!
Pay
attention
Pois
a
hora
não
tarda
a
chegar
'Cause
it
won't
be
long
Bom
dia,
Baltimore
Good
morning,
Baltimore
Meu
vizinho
é
um
galã
My
neighbor
is
a
hunk
E
o
bêbado
é
meu
fã
And
the
drunk
is
my
fan
Todos
torcem
demais
por
mim
Everybody's
rooting
for
me
Bom
dia,
Baltimore
Good
morning,
Baltimore
Quando
for
minha
vez
de
brilhar
When
it's
my
turn
to
shine
Não
vou
esquecer
meu
lugar
(Meu
lugar)
I
won't
forget
my
place
(my
place)
Minha
Baltimore
My
Baltimore
Conheço
o
caminho
e
essa
canção
I
know
the
way,
and
this
song
Em
toda
a
cidade
um
coração
All
over
town,
every
heart
belongs
Eu
sei
que
um
dia
vou
acontecer
I
know
someday
I'll
get
my
break
Alguém
me
descubra
senão
vou
morrer
(senão
vou
morrer)
Somebody
find
me
or
else
I'll
croak
(or
else
I'll
croak)
Oh
oh
oh!
Só
uma
chance
Oh
oh
oh!
Just
one
chance
Um
só
instante
vou
conquistar
In
a
moment
I
will
catch
Oh
oh
oh!
Algo
aqui
dentro
faz
o
momento
Oh
oh
oh!
Something
inside
makes
the
time
right
Que
eu
vou
brilhar!
That
I'll
shine!
Mamãe
diz
que
não
Mother
says
no
Mas
meu
coração
But
my
heart
Luta
valente
sem
desistir
Keeps
fighting,
keeps
trying
Oh
oh
oh!
Tanta
demora
Oh
oh
oh!
Such
a
long
wait
Desculpa
eu
preciso
insistir
Sorry,
I
have
to
insist
(Bom
dia,
bom
dia)
(Good
morning,
good
morning)
A
vida
me
faz
insistir
Life
makes
me
persist
Eu
amo
Baltimore
I
love
Baltimore
Hoje
o
dia
nasceu
melhor
Today's
a
better
day
than
before
Sem
medo
nem
solidão
No
more
fear
or
loneliness
Eu
me
perco
na
multidão
I
lose
myself
in
the
crowd
Eu
juro
Baltimore
I
swear
Baltimore
Quando
for
minha
vez
de
brilhar
When
it's
my
turn
to
shine
Não
vou
esquecer
meu
lugar
(lugar)
I
won't
forget
my
place
(place)
Não,
não
vou
esquecer
(não,
não
vou
esquecer)
No,
I
won't
forget
(no,
I
won't
forget)
Minha
Baltimore
(se
quando
sua
vez
chegar)
My
Baltimore
(when
your
time
comes)
Minha
Baltimore
(você
por
certo
vai
brilhar)
My
Baltimore
(you're
sure
to
shine)
Sim
eu
vou
Brilhar
Yes,
I
will
shine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Shaiman, Scott Michael Wittman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.