Germano - Gluten free - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Germano - Gluten free




Gluten free
Без глютена
Ho passato un'altra notte sveglio
Я снова провел бессонную ночь
A guardare programmi, telenovelas spagnole
Смотря передачи, испанские теленовеллы
E a pensare che se continuo così a mangiare male
И думая о том, что если продолжу так плохо питаться
Forse il mio fegato muore
То, возможно, моя печень умрет
Ma oggi mi sento felice, magari sento che dice
Но сегодня я чувствую себя счастливым, может быть, я чувствую, как говорит
Mia madre che non chiamo mai
Моя мать, которой я никогда не звоню
Sì, oggi mi sento diverso, in pace con quell'universo
Да, сегодня я чувствую себя другим, в мире с той вселенной
Che spesso mi da troppi guai, però
Которая часто доставляет мне слишком много неприятностей, однако
Se dovessi poi sentire il rovescio nel cuore
Если я почувствую боль в сердце
Promettimi che almeno qualche volta ti potrò chiamare
Пообещай мне, что хотя бы иногда я смогу тебе позвонить
Farò tutto quello che ci siamo detti
Я сделаю все, что мы себе и говорили
Quando avrò freddo non batterò i denti
Когда мне будет холодно, я не буду стучать зубами
E finiamo un videogioco insieme
И мы вместе закончим видеоигру
Oppure guardiamo una serie con quei finali maledetti
Или посмотрим сериал с этими проклятыми финалами
Questa vita è bellissima, sul viso lascia una lacrima
Эта жизнь прекрасна, на лице она оставляет слезу
Ma poi diventa una nuvola e in mano stringo una lucciola
Но затем она превращается в облако, и в руке я сжимаю светлячка
E me l'ha detto anche Luca che voleva farla finita
И мне это сказал также Лука, который хотел покончить с собой
Anche se ride da sempre e la sua faccia è pulita
Хотя он всегда смеется, и его лицо чистое
Stasera a cena ti ho portato una stella
На ужин я принес тебе звезду
Se vuoi la dividiamo
Если хочешь, мы поделимся ею
Stasera a cena viene anche Ornella
На ужин сегодня также приходит Орнелла
Se vuoi poi ci parliamo
Если хочешь, потом мы поговорим
Stasera a cena ti ho portato una stella
На ужин я принес тебе звезду
Se vuoi la dividiamo
Если хочешь, мы поделимся ею
Stasera a cena viene anche Ornella
На ужин сегодня также приходит Орнелла
Se vuoi poi ci parliamo, però
Если хочешь, потом мы поговорим, однако
Se dovessi poi sentirmi un po' giù di morale
Если я почувствую себя немного подавленным
Promettimi che almeno qualche volta ti potrò chiamare
Пообещай мне, что хотя бы иногда я смогу тебе позвонить
Farò tutto quello che ci siamo detti
Я сделаю все, что мы себе и говорили
Quando avrò freddo non batterò i denti
Когда мне будет холодно, я не буду стучать зубами
E finiamo un videogioco insieme
И мы вместе закончим видеоигру
Oppure guardiamo una serie con quei finali maledetti
Или посмотрим сериал с этими проклятыми финалами
Questa vita è bellissima, sul viso lascia una lacrima
Эта жизнь прекрасна, на лице она оставляет слезу
Ma poi diventa una nuvola e in mano stringo una lucciola
Но затем она превращается в облако, и в руке я сжимаю светлячка
E me l'ha detto anche Luca che voleva farla finita
И мне это сказал также Лука, который хотел покончить с собой
Anche se ride da sempre e la sua faccia è pulita
Хотя он всегда смеется, и его лицо чистое
Questa vita è bellissima, sul viso lascia una lacrima
Эта жизнь прекрасна, на лице она оставляет слезу
Ma poi diventa una nuvola e in mano stringo una lucciola
Но затем она превращается в облако, и в руке я сжимаю светлячка
E me l'ha detto anche Luca che ieri ha fatto vent'anni
И мне это сказал также Лука, которому вчера исполнилось двадцать лет
Sul ponte ha spento il motore e poi si è tolto i guanti
На мосту он заглушил мотор и снял перчатки





Writer(s): Matteo Cantaluppi, Alex Andrea Germano'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.