Paroles et traduction Germano - Matteo non c'è
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matteo non c'è
Matteo Is Not Here
Matteo
non
c′è
Matteo
is
not
here
Se
ne
è
andato
via
di
casa
He's
run
away
from
home
Per
inseguire
un
sogno
che
non
sa
se
è
proprio
il
suo
To
chase
a
dream
that
he
doesn't
know
if
it's
his
own
O
di
un
amico
con
cui
parla
Or
that
of
a
friend
he
talks
to
Matteo
non
c'è
Matteo
is
not
here
È
uscito
a
far
la
spesa
He's
gone
out
to
do
the
shopping
Ha
comprato
un
chilo
di
limoni
ed
una
maschera
da
mettere
He
bought
a
kilo
of
lemons
and
a
mask
to
wear
Quando
va
a
cena
fuori
When
he
goes
out
to
dinner
Matteo
non
c′è
Matteo
is
not
here
È
andato
a
vivere
in
stazione
He's
gone
to
live
at
the
station
Ha
chiesto
l'elemosina
ad
un
tizio
che
guardava
il
cellulare
He
asked
for
money
from
a
bloke
who
was
looking
at
his
phone
Aveva
altro
a
cui
pensare
He
had
other
things
to
think
about
E
ogni
tanto
non
si
sveglia
troppo
presto
And
every
now
and
then
he
doesn't
wake
up
too
early
E
ogni
tanto
dice
a
Giulia
una
bugia
And
every
now
and
then
he
tells
Giulia
a
lie
Che
gli
ha
detto
che
si
sente
molto
sola
That
she
told
him
she
feels
very
lonely
Una
chitarra
le
fa
compagnia
A
guitar
keeps
her
company
Oh,
Matteo
non
c'è
Oh,
Matteo
is
not
here
È
andato
in
televisione
He's
gone
on
television
Ad
agitare
i
polsi
a
una
bandiera
tricolore
To
wave
his
wrists
at
a
tricolor
flag
Da
sventolare
sul
balcone
To
fly
on
the
balcony
Matteo
non
c′è
Matteo
is
not
here
È
andato
a
vivere
da
solo
He's
gone
to
live
by
himself
Da
solo
che
si
fa
per
dire,
perché
vive
By
himself,
which
is
a
figure
of
speech,
because
he
lives
Con
altri
quattro
coinquilini
With
four
other
flatmates
E
vorrebbe
qualche
cuore
in
più
sul
suo
profilo
And
he'd
like
a
few
more
hearts
on
his
profile
E
ogni
tanto
si
confida
con
la
zia
And
every
now
and
then
he
confides
in
his
aunt
Che
gli
ha
detto
che
se
vuole
aver
ragione
Who
told
him
that
if
he
wants
to
be
right
L′unico
modo
è
quello
di
andare
via
The
only
way
is
to
go
away
Ah,
Matteo,
che
sogni
fai?
Ah,
Matteo,
what
are
your
dreams?
Da
grande
che
farai?
What
will
you
do
when
you
grow
up?
Perché
non
parli
mai?
Why
don't
you
ever
speak?
Una
rondine
vola
e
poi
riscende
giù
A
swallow
flies
and
then
goes
down
again
Senza
pensarci
su,
da
grande
che
farai?
Without
thinking
twice,
what
will
you
do
when
you
grow
up?
Matteo,
che
sogni
fai?
Matteo,
what
are
your
dreams?
Matteo,
che
sogni
fai?
Matteo,
what
are
your
dreams?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Andrea Germano', Matteo Cantaluppi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.