Paroles et traduction Germán Montero - Aun Sigo Amándote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aun Sigo Amándote
I Still Love You
Terminamos
desde
hace
mas
de
un
año
We
ended
over
a
year
ago
Y
tu
recuerdo
sigue
aquí
en
mi
corazón
atado,
And
your
memory
is
still
tied
to
my
heart,
Como
un
trago
amargo
como
algo
que
me
hace
daño
Like
a
bitter
drink,
like
something
that
hurts
me
Con
la
sal
en
la
herida
estoy
agonizando.
With
the
salt
in
the
wound,
I'm
dying.
Olvidarte
me
a
costado
tanto
tanto
Forgetting
you
has
cost
me
much
Creo
que
me
estoy
volviendo
adicto
a
tu
retrato,
I
think
I'm
getting
addicted
to
your
portrait,
Yo
no
sé
lo
que
te
hice
que
ahora
estoy
pagando,
I
don't
know
what
I
did
to
you
that
I'm
now
paying
for,
Sin
tu
aliento
no
puedo
seguir
respirando.
I
can't
breathe
without
your
breath.
Y
no
lo
niego
que
hasta
e
pensado
en
morir,
And
I
don't
deny
that
I've
even
thought
about
dying,
Siento
que
el
miedo
se
a
apoderado
de
mi
I
feel
like
fear
has
taken
over
me
Sigues
tan
dentro,
aquí
muy
dentro
de
mi
You're
still
so
deep
inside
me
Que
es
necesario
mas
que
un
siglo
un
mil
de
años
That
it
will
take
more
than
a
century,
a
thousand
years
O
quedarme
en
el
intento
para
olvidarme
de
ti.
Or
a
lifetime
to
forget
you.
Aún
sigo
amándote,
I
still
love
you,
Sigo
deseándote,
I
still
desire
you,
Perdido
en
el
ayer
quiero
volverte
a
ver,
Lost
in
the
past,
I
want
to
see
you
again,
Desesperado
busco
en
todos
mis
recuerdos
Desperate,
I
search
through
all
my
memories
Ese
beso
que
juraste
cada
amanecer,
For
that
kiss
you
swore
at
every
dawn,
Aún
sigo
amándote
I
still
love
you
Dime
que
puedo
hacer
Tell
me
what
I
can
do
Ayúdame
a
entender
ven
vuelve
me
a
querer,
Help
me
understand,
come
back
and
love
me
again,
Aún
me
mantiene
la
ilusión
de
tu
regreso
The
illusion
of
your
return
still
keeps
me
going
Aún
que
dentro
de
mi
se
que
no
vas
a
volver,
Although
deep
down
I
know
that
you're
not
coming
back,
Aún
sigo
amándote,
aún
sigo
amándote.
I
still
love
you,
I
still
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): - -
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.