Germán Montero - Compréndeme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Germán Montero - Compréndeme




Compréndeme
Пойми меня
Pagaría con mi vida
Я бы отдал свою жизнь,
Para no sentir lo que ahora estoy sintiendo
Чтобы не чувствовать то, что чувствую сейчас.
Y no vivir esta agonía
И не переживать эту агонию,
De tener que decirte que no te quiero
Говоря тебе, что я тебя не люблю.
no vas a comprenderme
Ты меня не поймёшь,
Y hasta sentirás odiarme por un tiempo
И даже возненавидишь меня на какое-то время.
Te resentirás por las promesas que te hice
Ты будешь обижаться на обещания, которые я тебе давал.
Me preguntarás por qué y después de tanto tiempo
Ты спросишь меня, почему после стольких лет.
Pero entenderás cuando te cuente que es muy triste
Но ты поймёшь, когда я скажу тебе, что это очень печально.
Y es que ya no puedo aparentar lo que no siento
И то, что я больше не могу притворяться тем, кем не являюсь.
Compréndeme, yo no quiero hacerte daño
Пойми меня, я не хочу причинять тебе боль.
Entiéndeme, no lo hagamos más difícil
Пойми, не усложняй всё ещё больше.
Castígame, si quieres no me hables
Накажи меня, если хочешь, не разговаривай со мной,
Pero es mejor que nuestra relación termine
Но лучше закончить наши отношения.
Vas a llorar intentando comprenderme
Ты будешь плакать, пытаясь понять меня,
También lo haré, pues jamás pensaba herirte
Как и я, ведь я никогда не думал причинить тебе боль.
Pero es mejor verte triste algunos días
Но лучше видеться несколько дней,
Que el resto de la vida tener que mentirte
Чем всю оставшуюся жизнь лгать тебе.
Yo no puedo seguir demostrándote amor
Я не могу больше демонстрировать тебе любовь,
Me da miedo mentir, qué tal que quede sin Dios
Я боюсь лгать, а вдруг я останусь без Бога,
Y después quién me podrá perdonar
И кто же тогда сможет меня простить?
Perdóname, yo no quiero hacerte daño
Прости меня, я не хочу причинять тебе боль.
Entiéndeme, no lo hagamos más difícil
Пойми, не усложняй всё ещё больше.
Castígame, si quieres no me hables
Накажи меня, если хочешь, не разговаривай со мной,
Pero es mejor que nuestra relación termine
Но лучше закончить наши отношения.
Vas a llorar intentando comprenderme
Ты будешь плакать, пытаясь понять меня,
También lo haré, pues jamás pensaba herirte
Как и я, ведь я никогда не думал причинить тебе боль.
Pero es mejor verte triste algunos días
Но лучше видеться несколько дней,
Que el resto de la vida tener que mentirte
Чем всю оставшуюся жизнь лгать тебе.
Yo no puedo seguir demostrándote amor
Я не могу больше демонстрировать тебе любовь,
Me da miedo mentir, qué tal que quede sin Dios
Я боюсь лгать, а вдруг я останусь без Бога,
Y después quién me podrá perdonar
И кто же тогда сможет меня простить?
Perdóname, yo no quiero hacerte daño
Прости меня, я не хочу причинять тебе боль.
Entiéndeme, no lo hagamos más difícil
Пойми, не усложняй всё ещё больше.
Castígame, si quieres no me hables
Накажи меня, если хочешь, не разговаривай со мной,
Pero es mejor que nuestra relación termine
Но лучше закончить наши отношения.





Writer(s): Castillo Utria Wilfran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.