Paroles et traduction Germán Montero - Dos Pasajes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
dices,
prieta
querida:
What
do
you
say,
beautiful:
"Vámonos
para
otras
tierras,
"Let's
go
to
another
country,
Aquí
traigo
dos
pasajes
I've
got
two
tickets
O
me
sigues
o
te
quedas..."
You
can
come
with
me
or
stay..."
"Vámonos
para
otras
partes
"Let's
go
to
other
places
A
gozar
nuestros
amores,
To
enjoy
our
love,
Viviremos
muy
felices
We'll
live
very
happily
Sin
envidias
ni
rencores..."
Without
envy
or
resentment..."
"No
te
ofrezco
las
estrellas
"I'm
not
offering
you
the
stars
Ni
tampoco
un
mundo
nuevo
Or
a
new
world
Soy
muy
pobre,
bien
lo
sabes,
I'm
very
poor,
you
know
it,
Jugador
y
parrandero.
A
gambler
and
a
party
animal.
...pero
sí,
por
Dios,
te
juro
...but
yeah,
by
God,
I
swear
A
cambio
de
tu
cariño:
In
exchange
for
your
love:
Que
me
dedico
a
quererte
That
I'll
dedicate
myself
to
loving
you
Y
a
dejar
todos
mis
vicios..."
And
give
up
all
my
vices..."
"Ya
están
silbando
los
trenes
"The
trains
are
already
whistling
Dile
adiós
a
tus
parientes,
Say
goodbye
to
your
relatives,
Viviremos
muy
felices
We'll
live
very
happily
Verás
que
no
te
arrepientes
You'll
see
you
won't
regret
it
Ya
cruzando
la
frontera
Once
we
cross
the
border
Todito
queda
arreglado,
Everything
will
be
fixed,
Primero
me
dejan
muerto
They'll
kill
me
first
Que
llevarte
de
mi
lado..."
Before
they
take
you
away
from
me..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Rosales
Album
Regresa
date de sortie
26-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.