Germán Montero - No Estabas en Mis Planes, Pt. 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Germán Montero - No Estabas en Mis Planes, Pt. 2




No Estabas en Mis Planes, Pt. 2
You Weren't in My Plans, Pt. 2
Amor tu no estabas en mis planes la vida o el destino la verdad no se ni qué. Tenía ell corazón cerrado con millones de candados pero tenías las llaves en tus ojos y en tu piel.
My love, you weren't in my plans. I don't know if it was life or destiny, I had my heart locked up with millions of padlocks, but you had the keys in your eyes and on your skin.
¡En tu piel!
On your skin!
Luego tu empezaste a cuidarme, de mi te adueñaste y este loco entro en tu ser.
Then you started to take care of me, you took ownership of me, and this madman entered your being.
Mi universo solitario, ahora tu estas a mi lado. Tu no estabas en mis planes pero ya logré entender.
My lonely universe, now you're by my side. You weren't in my plans, but I've finally come to understand.
Entender.
Understand.
Fue tu naturaleza, tu forma de besarme, también fue tu belleza, me hacías alucinarme.
It was your nature, your way of kissing me, it was also your beauty, you made me hallucinate.
Mi amor si te matas yo también me muero porque yo vivo por ti.
My love if you die I will die too because I live for you.
Y no fue coincidencia porqué con tu presencia. Veniste a salvarme, gracias por enseñarme las cosas mas hermosas de esta vida, y tu no estabas en mis planes .
And it wasn't a coincidence because with your presence, you came to save me, thank you for teaching me the most beautiful things in this life, and you weren't in my plans.
Fue tu naturaleza, tu forma de besarme, tambien fue tu belleza, me hacías alucinarme.
It was your nature, your way of kissing me, it was also your beauty, you made me hallucinate.
Mi amor si te matas yo también me muero, porque yo vivo por ti.
My love if you die I will die too, because I live for you.
Y no fue coincidencia porqué con tu presencia veniste a salvarme, gracias por enseñarme las cosas más hermosas de esta vida, y tu no estabas en mis planes.
And it wasn't a coincidence because with your presence you came to save me, thank you for teaching me the most beautiful things in this life, and you weren't in my plans.
Las cosas más hermosa de esta vida, y tu no estabas en mis planes
The most beautiful things in this life, and you weren't in my plans.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.