Paroles et traduction Germán Montero - Si Te Tengo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Tengo
Если ты со мной
Que
despacito
se
me
pasa
el
tiempo
Как
медленно
тянется
время,
Cuando
no
te
tengo
cerca
de
mi
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
Eres
mi
guia,
mi
luz,
mi
complemento
Ты
мой
путеводитель,
мой
свет,
мое
дополнение,
Si
tu
no
estas
no
se
por
donde
ir
Если
тебя
нет,
я
не
знаю,
куда
идти.
Yo
necesito
siempre
de
tus
besos
Мне
всегда
нужны
твои
поцелуи,
Yo
necesito
verte
sonreir
Мне
нужно
видеть
твою
улыбку.
Si
tu
me
tomas
en
tus
brazos
preso
Если
ты
заключишь
меня
в
свои
объятия,
Yo
voy
a
ser
el
reo
mas
feliz
Я
буду
самым
счастливым
пленником.
Que
despacito
se
me
pasa
el
tiempo
Как
медленно
тянется
время,
Cuando
tu
piel
no
puedo
acariciar
Когда
я
не
могу
ласкать
твою
кожу.
Mirar
tu
foto
calma
el
sufrimiento
Смотреть
на
твою
фотографию
немного
облегчает
страдания,
Pero
no
basta
para
apaciguar
Но
этого
недостаточно,
чтобы
унять
Todas
mis
ganas
de
ti...
Всё
моё
желание
к
тебе...
Por
que
en
ti
encontre
lo
que
buscaba
Потому
что
в
тебе
я
нашел
то,
что
искал.
Si
te
tengo
no
me
falta
nada
Если
ты
со
мной,
мне
больше
ничего
не
нужно.
Eres
aire,
fuerza,
gasolina
y
mucho
mas
Ты
воздух,
сила,
топливо
и
многое
другое.
Por
que
soy
el
mas
afortunado
Потому
что
я
самый
счастливый
человек,
Si
te
tengo
aqui
a
mi
lado
Если
ты
рядом
со
мной.
No
no
busco
lujos,
carros,
viajes
Я
не
ищу
роскоши,
машины,
путешествия,
No,
no
me
atraen
Нет,
они
меня
не
привлекают
Como
estar
cerca
de
ti
Так,
как
быть
рядом
с
тобой.
Que
despacito
se
me
pasa
el
tiempo
Как
медленно
тянется
время,
Cuando
tu
piel
no
puedo
acariciar
Когда
я
не
могу
ласкать
твою
кожу.
Mirar
tu
foto
calma
el
sufrimiento
Смотреть
на
твою
фотографию
немного
облегчает
страдания,
Pero
no
basta
para
apaciguar
Но
этого
недостаточно,
чтобы
унять
Todas
mis
ganas
de
ti...
Всё
моё
желание
к
тебе...
Por
que
en
ti
encontre
lo
que
buscaba
Потому
что
в
тебе
я
нашел
то,
что
искал.
Si
te
tengo
no
me
falta
nada
Если
ты
со
мной,
мне
больше
ничего
не
нужно.
Eres
aire,
fuerza,
gasolina
y
mucho
mas
Ты
воздух,
сила,
топливо
и
многое
другое.
Por
que
soy
el
mas
afortunado
Потому
что
я
самый
счастливый
человек,
Si
te
tengo
aqui
a
mi
lado
Если
ты
рядом
со
мной.
No,
no
busco
lujos,
carros,
viajes
Нет,
я
не
ищу
роскоши,
машины,
путешествия,
No,
no
me
atraen
Нет,
они
меня
не
привлекают
Como
estar
cerca
de
ti
Так,
как
быть
рядом
с
тобой.
Como
estar
cerca
de
ti
Так,
как
быть
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Enrique López
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.