Paroles et traduction Germán Montero & Luis Fonsi - No Me Doy por Vencido (Versión Banda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Doy por Vencido (Versión Banda)
I Won't Give Up (Banda Version)
Me
quedo
callado
I
remain
silent
Soy
como
un
niño
dormido
I
am
like
a
sleeping
child
Que
puede
despertarse
con
apenas
solo
un
ruido
Who
could
wake
up
with
just
a
little
noise
Cuando
menos
te
lo
esperas
When
you
least
expect
it
Cuando
menos
lo
imagino
se
que
un
día
no
m
aguanto
y
voy
When
I
least
imagine
it,
I
know
that
one
day
I
won't
be
able
to
hold
back
and
I
will
go
Y
te
miro
And
I
will
look
at
you
Y
te
lo
digo
a
los
gritos
And
I
will
tell
you
with
all
my
might
Y
te
ríes
y
me
tomas
por
un
loco
atrevido
And
you
will
laugh
and
take
me
for
a
crazy
fool
Pues
no
sabes
cuanto
tiempo
en
mis
sueños
has
vivido
Because
you
don't
know
how
long
you
have
lived
in
my
dreams
Y
sospechas
cuando
te
nombre
And
you
suspect
when
I
mention
you
Yo,
yo
no
me
doy
por
vencido
I,
I
won't
give
up
Yo
quiero
un
mundo
contigo
I
want
a
world
with
you
Juro
que
vale
la
pena
esperar
y
esperar
y
esperar
un
suspiro
I
swear
that
it
is
worth
waiting
and
waiting,
waiting
for
a
sigh
Una
señal
del
destino
A
sign
from
destiny
No
me
canso
no
me
rindo
I
don't
get
tired,
I
don't
give
up
No
me
doy
por
vencido
I
won't
give
up
Tengo
una
flor
de
bolsillo
I
have
a
pocket
flower
Marchita
de
buscar
una
mujer
que
me
quiera
Withered
from
looking
for
a
woman
who
loves
me
Y
reciba
su
perfume
hasta
traer
la
primavera
And
receives
her
perfume
until
she
brings
spring
Y
me
enseñe
lo
que
no
aprendí
de
la
vida
And
teaches
me
what
I
didn't
learn
about
life
Que
brilla
más
cada
día
That
shines
more
every
day
Porque
estoy
tan
solo
a
un
paso
de
ganarme
la
alegría
Because
I
am
so
close
to
winning
joy
Porque
el
corazón
levanta
una
tormenta
enfurecida
Because
the
heart
raises
a
raging
storm
Desde
aquel
momento
en
que
te
vi
From
the
moment
I
saw
you
Yo,
yo
no
me
doy
por
vencido
I,
I
won't
give
up
Yo
quiero
un
mundo
contigo
I
want
a
world
with
you
Juro
que
vale
la
pena
esperar
y
esperar
y
esperar
un
suspiro
I
swear
that
it
is
worth
waiting
and
waiting,
waiting
for
a
sigh
Una
señal
del
destino
A
sign
from
destiny
No
me
canso
no
me
rindo
I
don't
get
tired,
I
don't
give
up
No
me
doy
por
vencido
I
won't
give
up
Este
silencio
esconde
demasiadas
palabras
This
silence
hides
too
many
words
Donde
te
tengo,
pase
lo
que
pase
seguiré
Where
I
have
you,
no
matter
what
happens,
I
will
follow
Yo,
yo
no
me
doy
por
vencido
I,
I
won't
give
up
Yo
quiero
un
mundo
contigo
I
want
a
world
with
you
Juro
que
vale
la
pena
esperar
y
esperar
y
esperar
un
suspiro
I
swear
that
it
is
worth
waiting
and
waiting,
waiting
for
a
sigh
Una
señal
del
destino
A
sign
from
destiny
No
me
canso
no
me
rindo
I
don't
get
tired,
I
don't
give
up
No
me
doy
por
vencido
I
won't
give
up
Juro
que
vale
la
pena
esperar
y
esperar
un
suspiro
I
swear
that
it
is
worth
waiting
and
waiting
for
a
sigh
Una
señal
del
destino
A
sign
from
destiny
No
me
canso
no
me
rindo
I
don't
get
tired,
I
don't
give
up
No
me
doy
por
vencido
I
won't
give
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Brant, Luis Fonsi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.