Gero - アイ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gero - アイ




アイ
Eye
過ごした日々よりも
Even more than the days we've spent together
今をもっと その先もっと 見ていたい
I want to see more of the present, even further in the future
楽しい事ばっかじゃないけれど
It's not all fun and games
I'm tryi'n everyday 感じたまま
I'm trying to feel everything as it is every day
(知れば知るほど妙に)臆病になるけど
(The more I get to know you, the more) cautious I become
(旅は道連れだし)心配しないで
(But we're in this together) so don't worry
You love me just the way I am?
You love me just the way I am?
言葉じゃ伝わんない
I can't put it into words
暑い気持ちがここにある 解ってる
I know you have strong feelings for me
足りない夢の成分を 互いに補い合って
We complement each other's dreams
小さなひとつの世界を作ってる
Creating our own little world
そんな気がしてるんだ
That's how I feel
「愛は消耗品だし
“Love is a consumable
真に受けて浮かれない様に注意していよう?」
So let's not get too excited about it?"
ネガティブな未来を予想しても
Even if I imagine a negative future
I'm searching for "good bay" 信じるままに
I'm searching for "good bay," trusting my instincts
(考え過ぎる程に)時間は経っていくよ
(The more I overthink) the time goes by
(塞翁が馬だし)なるようになるさ!
(But whatever will be, will be)
I love you just the way you are!
I love you just the way you are!
意外と近い距離で
We're surprisingly close
君と僕はいつも繋がってるんだろう
You and I are always connected
失敗したっていいよ 笑われたっていいよ
It's okay to fail, it's okay to be laughed at
絵に描いたようなカッコ良さとか 似合わない
We don't fit the picture-perfect ideal
いつも通りにいこう
Let's just be ourselves
誰も居ない場所で 深呼吸 大丈夫 笑えるよ
When we're alone, let's take a deep breath and smile
胸に抱いた願い 叶えられる 今だから
The wish we hold in our hearts, we can make it come true, because it's now
I love you just the way you are!
I love you just the way you are!
心が動く限り溢れ出しそうになる想い 歌うよ
As long as my heart beats, I'll sing my overflowing feelings
隠しきれない性分は きっと直らないから
I can't hide my true nature, it'll never change
どうしようもない時は一人でいないで
So when you're feeling down, please don't be alone
You love me just the way I am?
You love me just the way I am?
言葉じゃ伝わんない
I can't put it into words
熱い気持ちがここにある 解ってる
I know you have strong feelings for me
足りない夢の成分を 互いに補い合って
We complement each other's dreams
小さなひとつの世界を作ってる
Creating our own little world
そんな日を夢見て
Dreaming of such a day





Writer(s): Minato, minato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.