Gerônimo Santana - Olha pro Céu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerônimo Santana - Olha pro Céu




Olha pro Céu
Взгляни на небо
Olha pro céu, meu amor
Взгляни на небо, любимая,
como ele está lindo
Посмотри, как прекрасно оно.
Olha pra aquele balão multicor
Взгляни на разноцветный воздушный шар,
Que no céu vai surgindo
Что там, в небе, появляется.
Olha pro céu, meu amor
Взгляни на небо, любимая,
como ele está lindo
Посмотри, как прекрасно оно.
Olha pra aquele balão multicor
Взгляни на разноцветный воздушный шар,
Que no céu vai surgindo
Что там, в небе, появляется.
Foi numa noite igual a esta
В такую же ночь, как эта,
Que tu me deste o teu coração
Ты отдала мне свое сердце.
O céu estava azul em festa
Небо было голубым, праздничным,
Pois era noite de São João
Ведь это была ночь на Ивана Купалу.
Havia balões no ar
В воздухе парили воздушные шары,
Xote, baião no salão
В зале играли шоти и баиан,
E no terreiro o teu olhar
А на гумне твой взгляд
Que incendiou meu coração
Поджег мое сердце.
Olha pro céu, meu amor
Взгляни на небо, любимая,
como ele está lindo
Посмотри, как прекрасно оно.
Olha pra aquele balão multicor
Взгляни на разноцветный воздушный шар,
Que no céu vai surgindo
Что там, в небе, появляется.
Foi numa noite igual a esta
В такую же ночь, как эта,
Que tu me deste o teu coração
Ты отдала мне свое сердце.
O céu estava azul em festa
Небо было голубым, праздничным,
Pois era noite de São João
Ведь это была ночь на Ивана Купалу.
Havia balões no ar
В воздухе парили воздушные шары,
Xote, baião no salão
В зале играли шоти и баиан,
E no terreiro o teu olhar
А на гумне твой взгляд
Que incendiou meu coração
Поджег мое сердце.
Olha pro céu, meu amor
Взгляни на небо, любимая,
como ele está lindo
Посмотри, как прекрасно оно.
Olha pra aquele balão multicor
Взгляни на разноцветный воздушный шар,
Que no céu vai surgindo
Что там, в небе, появляется.
Olha pro céu, meu amor
Взгляни на небо, любимая,
como ele está lindo
Посмотри, как прекрасно оно.
Olha pra aquele balão multicor
Взгляни на разноцветный воздушный шар,
Que no céu vai surgindo
Что там, в небе, появляется.
Foi numa noite igual a esta
В такую же ночь, как эта,
Que tu me deste o teu coração
Ты отдала мне свое сердце.
O céu estava azul em festa
Небо было голубым, праздничным,
Pois era noite de São João
Ведь это была ночь на Ивана Купалу.
Havia balões no ar
В воздухе парили воздушные шары,
Xote, baião no salão
В зале играли шоти и баиан,
E no terreiro o teu olhar
А на гумне твой взгляд
Que incendiou meu coração
Поджег мое сердце.





Writer(s): Luis Gonzaga, Jose Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.