Paroles et traduction Gerry Azzid - Dónde Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde Siempre
Always Where
Yo
me
quedo
para
demostrarte
I'm
staying
to
prove
to
you
Que
ya
no
soy
el
mismo
de
antes
That
I'm
not
the
same
as
before
A
todas
horas
salgo
a
buscarte
I
go
out
at
all
hours
to
find
you
A
ver
si
te
encuentro
donde
siempre
To
see
if
I
can
find
you
where
you
always
are
Siempre
que
te
llamo
no
respondes
Whenever
I
call
you,
you
don't
answer
En
donde
sea
me
persigue
tu
nombre
Your
name
haunts
me
wherever
I
go
Es
tu
silencio
el
que
me
corrompe
Your
silence
is
what
corrupts
me
Serás
demonio
o
tan
sólo
un
ángel?
Are
you
a
demon
or
just
an
angel?
Quédate
donde
nadie
más
se
quedó
Stay
where
no
one
else
has
stayed
Quiéreme
como
nadie
me
amó
Love
me
like
no
one
has
loved
me
before
Que
aún
espero
más
tu
calor
That
I
still
hope
for
your
warmth
more
Me
mantiene
vivo,
me
mantiene
el
dolor
It
keeps
me
alive,
the
pain
keeps
me
alive
Abrazo
en
el
aire
tu
perfume
I
smell
your
perfume
in
the
air
Así
se
sentiría
si
estuviera
por
las
nubes
That's
how
it
would
feel
if
I
were
in
the
clouds
De
fondo
está
tu
voz
y
quiero
subir
el
volumen
Your
voice
is
in
the
background
and
I
want
to
turn
up
the
volume
Es
nada
contigo
se
siente
como
costumbre
It
feels
like
a
habit
with
nothing
on
you
No
se
que
haría
sin
verte
I
don't
know
what
I
would
do
without
seeing
you
Si
en
mi
cama
no
puedo
tenerte
If
I
can't
have
you
in
my
bed
En
mi
mente
te
encuentras
siempre
You
are
always
in
my
mind
Por
todos
lados
estás
presente
You
are
present
everywhere
¡Quizá
la
vida
quiera
joderme!
Maybe
life
wants
to
f**k
me!
Y
por
eso
estás
en
to'
lo
que
hago
And
that's
why
you're
in
everything
I
do
Ya
ni
al
espejo
puedo
verme
I
can't
even
look
at
myself
in
the
mirror
Créeme
que
logro
verte
a
mi
lado
Believe
me,
I
can
see
you
next
to
me
Me
falta
odio
está
comprobado
It's
proven
that
I
lack
hatred
Y
nunca
puedo
demostrarlo
And
I
can
never
show
it
Si
estás
cinco
minutos
de
mi
mano
If
you
were
by
my
side
for
five
minutes
Me
olvido
de
todo
el
pasado
I
would
forget
all
the
past
No
se
que
haría
sin
verte
I
don't
know
what
I
would
do
without
seeing
you
Si
en
mi
cama
no
puedo
tenerte
If
I
can't
have
you
in
my
bed
En
mi
mente
te
encuentras
siempre
You
are
always
in
my
mind
Por
todos
lados
estás
presente
You
are
present
everywhere
Yo
me
quedo
para
demostrarte
I'm
staying
to
prove
to
you
Que
ya
no
soy
el
mismo
de
antes
That
I'm
not
the
same
as
before
A
todas
horas
salgo
a
buscarte
I
go
out
at
all
hours
to
find
you
A
ver
si
te
encuentro
donde
siempre
To
see
if
I
can
find
you
where
you
always
are
Siempre
que
te
llamo
no
respondes
Whenever
I
call
you,
you
don't
answer
En
donde
sea
me
persigue
tu
nombre
Your
name
haunts
me
wherever
I
go
Es
tu
silencio
el
que
me
corrompe
Your
silence
is
what
corrupts
me
Serás
demonio
o
tan
sólo
un
ángel?
Are
you
a
demon
or
just
an
angel?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.