Gerry Beckley - Only A Kid At Heart - traduction des paroles en allemand

Only A Kid At Heart - Gerry Beckleytraduction en allemand




Only A Kid At Heart
Nur ein Kind im Herzen
There you are crying grown up tears
Da bist du und weinst Tränen eines Erwachsenen
But they're coming from your childhood fears
Aber sie kommen von deinen Kindheitsängsten
I know you're only a kid at heart
Ich weiß, du bist nur ein Kind im Herzen
In this world of compromise
In dieser Welt der Kompromisse
Come over here and dry your eyes
Komm her und trockne deine Augen
Sometimes everything falls apart, I know
Manchmal bricht alles zusammen, ich weiß
When you're only a kid at heart
Wenn man nur ein Kind im Herzen ist
From a childhood memory (my heart)
Von einer Kindheitserinnerung (mein Herz)
To a place we'll never see
Zu einem Ort, den wir nie sehen werden
Look what we've done
Schau, was wir getan haben
Once you were safe and warm
Einst warst du sicher und geborgen
Now life's an endless storm
Jetzt ist das Leben ein endloser Sturm
Always waking you in the dark
Der dich immer im Dunkeln weckt
Now you're built of faith and fear
Jetzt bestehst du aus Glauben und Furcht
Trying to make it through the year
Und versuchst, durch das Jahr zu kommen
It's hard to figure out a place to start, I know
Es ist schwer, einen Anfang zu finden, ich weiß
When you're only a kid at heart
Wenn man nur ein Kind im Herzen ist
From a childhood memory (you know my heart)
Von einer Kindheitserinnerung (du kennst mein Herz)
To a place we'll never see
Zu einem Ort, den wir nie sehen werden
Look what you've done
Schau, was du getan hast
In the time it takes
In der Zeit, die es braucht
Through each mistake
Durch jeden Fehler
See what you've become
Sieh, was aus dir geworden ist
I know you're only a kid at heart
Ich weiß, du bist nur ein Kind im Herzen
(I know you're only a kid at heart)
(Ich weiß, du bist nur ein Kind im Herzen)
I know you're only a kid at heart
Ich weiß, du bist nur ein Kind im Herzen
Started out as a bedtime story
Begann als Gute-Nacht-Geschichte
Turned into a fight for glory
Wurde zu einem Kampf um Ruhm
Sometimes it's hard to make your mark
Manchmal ist es schwer, sich zu profilieren
When you're only a kid at heart
Wenn man nur ein Kind im Herzen ist
Hard to tell
Schwer zu sagen
Where the stories end
Wo die Geschichten enden
And nighttime dreams begin
Und nächtliche Träume beginnen
When you're only a kid at heart
Wenn man nur ein Kind im Herzen ist
(I know you're only a kid at heart)
(Ich weiß, du bist nur ein Kind im Herzen)
I know you're only a kid at heart
Ich weiß, du bist nur ein Kind im Herzen





Writer(s): Gerald Beckley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.