Paroles et traduction Gerry Goffin - It's Not The Spotlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not The Spotlight
Это не свет софитов
If
I
ever
feel
the
light
again,
Если
я
снова
почувствую
свет,
Shining
down
on
me,
Что
падает
на
меня,
I
don't
have
to
tell
you,
Мне
не
нужно
говорить
тебе,
How
welcome
it
would
be,
Как
это
будет
радостно,
I
felt
the
light
before,
Я
чувствовал
этот
свет
раньше,
But
I
let
it
slip
away,
Но
позволил
ему
ускользнуть,
An'
I
just
keep
on
believing,
И
я
продолжаю
верить,
That
it'll
come
back
someday.
Что
он
вернется
однажды.
It's
not
the
spotlight,
Это
не
свет
софитов,
It's
not
the
candlelight,
Это
не
свет
свечи,
Its
not
the
streetlight,
Это
не
свет
уличного
фонаря,
But
some
old
street
of
dreams,
А
какая-то
старая
улица
грез,
It
ain't
the
moonlight,
Это
не
лунный
свет,
Not
even
the
sunlight,
Даже
не
солнечный
свет,
But
I've
seen
it
shining
in
your
eyes,
Но
я
видел
его
сияние
в
твоих
глазах,
And
you
know
what
I
mean.
И
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Sometimes
I
try
to
tell
myself,
Иногда
я
пытаюсь
сказать
себе,
The
light
was
never
real,
Что
света
никогда
не
было,
Just
a
fantasy
that
used
to
be,
Просто
фантазия,
которая
была
раньше,
The
way
I
used
to
feel,
То,
как
я
себя
чувствовал,
But
you
and
I
know
better,
Но
мы
с
тобой
знаем
лучше,
Even
though
it's
been
so
long,
Хоть
это
было
так
давно,
Now
if
your
memory
really
serves
you
well,
Теперь,
если
твоя
память
тебе
действительно
не
изменяет,
You'll
never
tell
me
no
wrong.
Ты
никогда
не
скажешь
мне,
что
я
не
прав.
It's
not
the
spotlight,
Это
не
свет
софитов,
It's
not
the
candlelight,
Это
не
свет
свечи,
Its
not
the
streetlight,
Это
не
свет
уличного
фонаря,
Its
some
old
street
of
dreams,
А
какая-то
старая
улица
грез,
It
ain't
the
moonlight,
Это
не
лунный
свет,
Not
even
the
sunlight,
Даже
не
солнечный
свет,
But
I've
seen
it
shining
in
your
eyes,
Но
я
видел
его
сияние
в
твоих
глазах,
And
you
know
what
I
mean.
И
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
So
if
I
ever
feel
the
light
again,
Поэтому,
если
я
снова
почувствую
свет,
Shining
down
on
me,
Что
падает
на
меня,
I
won't
have
tell
you
how,
Мне
не
нужно
будет
говорить
тебе,
Welcome
it
would
be,
Как
это
будет
радостно,
I
felt
the
light
before,
Я
чувствовал
этот
свет
раньше,
But
I
let
it
slip
away,
Но
позволил
ему
ускользнуть,
I
just
live
for
believing,
Я
просто
живу
верой,
That
it'll
come
back
someday,
Что
он
вернется
однажды,
It's
not
the
spotlight,
Это
не
свет
софитов,
It's
not
the
candlelight,
Это
не
свет
свечи,
Its
not
the
streetlight,
Это
не
свет
уличного
фонаря,
Its
some
old
street
of
dreams,
А
какая-то
старая
улица
грез,
It
ain't
the
moonlight,
Это
не
лунный
свет,
Not
even
the
sunlight,
Даже
не
солнечный
свет,
But
I've
seen
it
shining
in
your
eyes,
Но
я
видел
его
сияние
в
твоих
глазах,
And
you
know
what
I
mean,
И
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
But
I've
seen
it
shining
in
your
eyes,
Но
я
видел
его
сияние
в
твоих
глазах,
And
you
know
what
I
mean.
И
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerry Goffin, Barry Goldberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.