Paroles et traduction Gerry Rafferty - As Wise as a Serpent
Well
we
sit
in
empty
rooms
and
dream
our
lives
away
Что
ж,
мы
сидим
в
пустых
комнатах
и
мечтаем
о
своей
жизни.
While
the
spirits
come
and
go
without
a
sound
В
то
время
как
духи
приходят
и
уходят
без
единого
звука.
And
just
like
you
and
me,
they′re
tryin'
to
find
a
way,
find
a
way,
find
a
way
home.
И
так
же,
как
ты
и
я,
они
пытаются
найти
путь,
найти
путь,
найти
путь
домой.
There′s
a
full
moon
in
the
sky,
but
that
don't
worry
me
На
небе
полная
луна,
но
меня
это
не
волнует.
I
don't
ever
hang
my
soul
out
on
the
line
Я
никогда
не
вешаю
свою
душу
на
крючок.
When
the
witchin′
hour
comes,
I
always
fly
away,
fly
away,
fly
away
home.
Когда
приходит
колдовской
час,
я
всегда
улетаю,
улетаю,
улетаю
домой.
There′s
a
light
in
the
city,
that
comes
down
from
above
В
городе
есть
свет,
который
спускается
сверху.
Leavin'
you
as
wise
as
a
serpent,
harmless
as
a
dove
Оставляю
тебя
мудрым,
как
змей,
безобидным,
как
голубь.
Don′t
blow
your
tomorrows,
don't
throw
away
your
love
Не
упускай
свой
завтрашний
день,
не
отвергай
свою
любовь.
You′ve
got
to
be
as
wise
as
a
serpent,
harmless
as
a
dove.
Ты
должен
быть
мудрым,
как
змей,
и
безобидным,
как
голубь.
Now
you
once
asked
me
why
we
can't
communicate
Однажды
ты
спросил
меня
почему
мы
не
можем
общаться
But
it
doesn′t
always
pay
to
tell
the
truth
Но
не
всегда
стоит
говорить
правду.
If
I
told
you
right
now,
you'd
only
run
away,
run
away,
run
away
home
Если
я
скажу
тебе
прямо
сейчас,
ты
просто
убежишь,
убежишь,
убежишь
домой.
So
we
sit
in
empty
rooms
and
dream
our
lives
away
Поэтому
мы
сидим
в
пустых
комнатах
и
мечтаем
о
своей
жизни.
While
the
spirits
come
and
go
without
a
sound
В
то
время
как
духи
приходят
и
уходят
без
единого
звука.
Yeah
just
like
you
and
me,
they're
tryin′
to
find
a
way,
find
a
way,
find
a
way
home.
Да,
точно
так
же,
как
ты
и
я,
они
пытаются
найти
путь,
найти
путь,
найти
путь
домой.
There′s
a
light
in
the
city,
that
comes
down
from
above
В
городе
есть
свет,
который
спускается
сверху.
Leavin'
you
as
wise
as
a
serpent,
harmless
as
a
dove
Оставляю
тебя
мудрым,
как
змей,
безобидным,
как
голубь.
Don′t
blow
your
tomorrows,
don't
throw
away
your
love
Не
упускай
свой
завтрашний
день,
не
отвергай
свою
любовь.
You′ve
got
to
be
as
wise
as
a
serpent,
harmless
as
a
dove.
Ты
должен
быть
мудрым,
как
змей,
и
безобидным,
как
голубь.
Acoustic
Guitar:
Gerry
Rafferty
Акустическая
Гитара:
Джерри
Рафферти
Synthesizers:
Kenny
Craddock
Синтезаторы:
Kenny
Craddock
Banjo
(on
fade):
Kenny
Craddock
Банджо
(на
затухании):
Кенни
Крэддок
Bass:
Mo
Foster
Бас:
МО
Фостер
Percussion:
Maurice
Pert
Перкуссия:
Морис
Перт
Electric
Guitar:
Hugh
Burns
Электрогитара:
Хью
Бернс
Lead
Vocals:
Gerry
Rafferty
Ведущий
Вокал:
Джерри
Рафферти
Backing
Vocals:
Gerry
Rafferty
/ Christopher
Neil
Бэк-Вокал:
Джерри
Рафферти
/ Кристофер
Нил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerry Rafferty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.