Paroles et traduction Gerry Rafferty - Get Out of My Life Woman
(Introductory
music
from
Gerry
Rafferty
song
"Her
Father
Didn't
Like
Me
Anyway")
(Вступительная
музыка
из
песни
Джерри
Рафферти
"я
все
равно
не
нравился
ее
отцу")
Get
out
of
my
life
woman,
you
don't
love
me
no
more
Убирайся
из
моей
жизни,
женщина,
ты
меня
больше
не
любишь.
Get
out
of
my
life
woman,
you
don't
love
me
no
more
Убирайся
из
моей
жизни,
женщина,
ты
меня
больше
не
любишь.
Get
out
of
my
life
woman,
you
don't
love
me
no
more.
Убирайся
из
моей
жизни,
женщина,
ты
меня
больше
не
любишь.
Get
out
of
my
eyes
teardrops,
I
gotta
see
my
way
around
Убирайся
с
моих
глаз,
слезы,
я
должен
видеть
свой
путь
вокруг.
Get
out
of
my
eyes
teardrops,
I
gotta
see
my
way
around
Убирайся
с
моих
глаз,
слезы,
я
должен
видеть
свой
путь
вокруг.
Get
out
of
my
life
heartache,
I
got
heartaches
by
the
pound
(these
days).
Убирайся
из
моей
жизни,
сердечная
боль,
у
меня
ее
фунт
(в
эти
дни).
Walk
on,
walk
on
Иди
дальше,
иди
дальше.
Walk
on,
walk
on
yeah
walk
on
Иди
дальше,
иди
дальше,
да,
иди
дальше.
Get
off
my
ladder
woman,
I
gotta
climb
up
to
the
top
Слезай
с
моей
лестницы,
женщина,
я
должен
взобраться
на
самый
верх.
Get
off
my
ladder
woman,
I
gotta
climb
up
to
the
top
Слезай
с
моей
лестницы,
женщина,
я
должен
взобраться
на
самый
верх.
Get
off
my
ladder
woman,
you
know
that
I
can't
stop.
Слезай
с
моей
лестницы,
женщина,
ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться.
I
can't
stop
--
I
can't
stop
Я
не
могу
остановиться
, я
не
могу
остановиться.
I
can't
stop
--
I
can't
stop.
Я
не
могу
остановиться
, я
не
могу
остановиться.
Get
out
of
my
life
woman,
I
gotta
be
moving
on
Убирайся
из
моей
жизни,
женщина,
я
должен
двигаться
дальше.
Get
out
of
my
life
woman,
I
gotta
be
moving
on
Убирайся
из
моей
жизни,
женщина,
я
должен
двигаться
дальше.
Get
out
of
my
life
woman,
it's
so
long.
Убирайся
из
моей
жизни,
женщина,это
так
долго.
Bye
bye
--
bye
bye
--
so
long
Прощай,
прощай
, прощай,
прощай,
прощай!
Bye
bye
--
bye
bye
--
so
long
--
little
darlin'
goodbye
Прощай,
прощай
, прощай,
прощай,
прощай,
дорогая.
So
long
--
so
long.
Так
долго
, так
долго.
Twenty
long
years
little
darlin'
that
I
spent
with
you
Двадцать
долгих
лет,
дорогая,
которые
я
провел
с
тобой.
Twenty
long
years
that
we
shared
a
home
Двадцать
долгих
лет,
что
мы
делили
дом.
Twenty
long
years
little
darlin',
now
I'm
black
and
blue
Двадцать
долгих
лет,
дорогая,
а
теперь
я
весь
в
синяках.
Twenty
long
years
now
I'm
back
on
my
own.
Двадцать
долгих
лет
я
снова
сам
по
себе.
Bye
bye
--
so
long
Прощай,
прощай
- так
долго!
Bye
bye
--
so
long.
Прощай,
прощай,
прощай.
Written
By:
Alan
Toussaint
Автор:
Алан
Туссен
Published
By:
Ardmore
and
Beechwood
Автор:
Ardmore
and
Beechwood
Drums/Percussion:
Arran
Ahmun
Барабаны/Перкуссия:
Арран
Ахмун
Keyboards:
Pavel
Rosak
Клавишные:
Павел
Розак
Programming:
Pavel
Rosak
Программирование:
Павел
Розак
Guitars:
Hugh
Burns
Гитары:
Хью
Бернс
Acoustic
Guitar:
Gerry
Rafferty
Акустическая
Гитара:
Джерри
Рафферти
Fretless
Bass:
Mo
Foster
Безудержный
Бас:
МО
Фостер
Saxophone:
Mel
Collins
Саксофон:
Мел
Коллинз
Lead
Vocals:
Gerry
Rafferty
Ведущий
Вокал:
Джерри
Рафферти
Backing
Vocals:
Nicky
Moore
/ Joe
Egan
/ Julian
Littman
/
Бэк-Вокал:
Ники
Мур
/ Джо
Иган
/ Джулиан
Литтман
/
Melanie
Harrold
/ Liane
Carroll
/ Gerry
Rafferty
Мелани
Харролд
/ Лиан
Кэрролл
/ Джерри
Рафферти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allen Toussaint
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.