Paroles et traduction Gerry Rafferty - Life Goes On
You
get
a
thunderbolt
from
out
of
the
blue
Ты
получаешь
удар
молнии
из
ниоткуда
And
it
changes
everything
about
the
life
you
knew
И
это
меняет
все
в
жизни,
которую
ты
знал.
Yes
the
storm
breaks
and
your
heart
aches
Да,
начинается
буря,
и
твое
сердце
болит.
And
then
life
goes
on.
И
тогда
жизнь
продолжается.
When
a
long
time
love
just
disappears
Когда
долгое
время
любовь
просто
исчезает
You
need
someone
new
to
help
you
through
those
impatient
years
Тебе
нужен
кто-то
новый,
кто
помог
бы
тебе
пережить
эти
нетерпеливые
годы.
And
those
sad
days,
all
those
mad
days
И
эти
грустные
дни,
все
эти
безумные
дни
...
While
your
life
goes
on.
Пока
твоя
жизнь
продолжается.
You
know
it's
over
but
you
can't
let
go
Ты
знаешь
что
все
кончено
но
ты
не
можешь
отпустить
It's
not
easy
when
it
comes
to
saying
all
those
last
goodbyes
Это
нелегко
когда
дело
доходит
до
того
чтобы
сказать
все
эти
последние
прощания
In
that
moment
when
your
dreams
lie
scattered
in
the
dust
В
тот
момент,
когда
твои
мечты
рассыпаются
в
прах,
You
find
something
you
can
trust
ты
находишь
то,
чему
можешь
доверять.
Love
comes
to
meet
you
like
a
brand
new
day
Любовь
идет
тебе
навстречу,
как
Новый
День.
Love
comes
to
you
all
along
the
way.
Любовь
приходит
к
тебе
на
всем
пути.
You're
walking
down
the
street
but
you're
lost
in
space
Ты
идешь
по
улице,
но
теряешься
в
пространстве.
And
the
future
comes
to
meet
you
and
you
like
its
face
И
будущее
идет
тебе
навстречу,
и
тебе
нравится
его
лицо.
From
a
blue
note
comes
a
new
note
Из
синей
ноты
рождается
новая.
And
your
life
goes
on.
И
твоя
жизнь
продолжается.
You
don't
need
miracles
to
point
the
way
Тебе
не
нужны
чудеса,
чтобы
указать
путь.
When
you
know
that
love
is
still
the
reason
to
believe
Когда
ты
знаешь,
что
любовь
- это
все
еще
причина
верить.
In
that
moment
when
you
know
you
might
have
given
up
В
тот
момент,
когда
ты
знаешь,
что
мог
бы
сдаться.
Someone
fills
your
lovin'
cup
Кто-то
наполняет
твою
чашу
любви
And
lies
beside
you
'til
the
break
of
day
И
лежит
рядом
с
тобой
до
самого
рассвета.
Love
comes
to
you
all
along
the
way.
Любовь
приходит
к
тебе
на
всем
пути.
A
million
stars
shine
in
the
darkest
night
Миллионы
звезд
сияют
в
самой
темной
ночи.
From
across
the
universe
there
comes
eternal
light
Со
всей
Вселенной
приходит
вечный
свет.
From
this
blue
world
to
a
new
world
Из
этого
синего
мира
в
новый
мир.
Somewhere
life
goes
on.
Где-то
жизнь
продолжается.
Life
goes
on...
Жизнь
продолжается...
Life
goes
on...
Жизнь
продолжается...
Drums/Percussion:
Arran
Ahmun
Барабаны/Перкуссия:
Арран
Ахмун
Keyboards:
Pavel
Rosak
Клавишные:
Павел
Розак
Programming:
Pavel
Rosak
Программирование:
Павел
Розак
Guitars:
Hugh
Burns
Гитары:
Хью
Бернс
Bass
(on
chorus):
Mo
Foster
БАС
(в
припеве):
МО
Фостер
Saxophones:
Mel
Collins
Саксофоны:
Мел
Коллинз
Strings
Arranged
By:
Andrew
Jackman
Струнные
Аранжировки:
Эндрю
Джекман
Vocals:
Gerry
Rafferty
Вокал:
Джерри
Рафферти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerry Rafferty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.