Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out The Blue
Aus dem Nichts
Out
the
blue
you
came
to
me
Aus
dem
Nichts
kamst
du
zu
mir
And
blew
away
life's
misery
Und
vertriebst
des
Lebens
Elend
von
mir
Out
the
blue
life's
energy
Aus
dem
Nichts,
Lebensenergie
Out
the
blue
you
came
to
me.
Aus
dem
Nichts
kamst
du
zu
mir.
Every
day
I
thank
the
lord
and
lady
Jeden
Tag
dank'
ich
dem
Herrn
und
der
Dame
For
the
way
that
you
came
to
me
Für
die
Art,
wie
du
zu
mir
kamst
Anyway
it
had
to
be
two
hearts
--
Egal
wie,
es
mussten
zwei
Herzen
sein
--
One
destiny.
Ein
Schicksal.
Out
the
blue
you
came
to
me
Aus
dem
Nichts
kamst
du
zu
mir
And
blew
away
life's
misery
Und
vertriebst
des
Lebens
Elend
von
mir
Out
the
blue
life's
energy
Aus
dem
Nichts,
Lebensenergie
Out
the
blue
you
came
to
me.
Aus
dem
Nichts
kamst
du
zu
mir.
All
my
life
has
been
a
long
slow
knife
Mein
ganzes
Leben
war
ein
langes
Messer,
kalt
I
was
born
just
to
get
to
you
Ich
war
geboren,
nur
um
zu
dir
zu
gelangen
Anyway
I've
survived
long
enough
--
Aber
ich
habe
lange
genug
überlebt
--
To
make
you
my
wife.
Um
dich
zur
Frau
zu
nehmen.
Out
the
blue
you
came
to
me
Aus
dem
Nichts
kamst
du
zu
mir
And
blew
away
life's
misery
Und
vertriebst
des
Lebens
Elend
von
mir
Out
the
blue
life's
energy
Aus
dem
Nichts,
Lebensenergie
Out
the
blue
you
came
to
me.
Aus
dem
Nichts
kamst
du
zu
mir.
Like
a
U.F.O.
you
came
to
me
Wie
ein
U.F.O.
kamst
du
zu
mir
And
blew
away
life's
misery
Und
vertriebst
des
Lebens
Elend
von
mir
Out
the
blue
life's
energy
Aus
dem
Nichts,
Lebensenergie
Out
the
blue
you
came
to
me.
Aus
dem
Nichts
kamst
du
zu
mir.
Words
and
Music
By:
John
Lennon
Worte
und
Musik
von:
John
Lennon
Published
By:
BMG
Publishing
Ltd.
Veröffentlicht
von:
BMG
Publishing
Ltd.
Drums/Percussion:
Arran
Ahmun
Schlagzeug/Perkussion:
Arran
Ahmun
Bass
Guitar:
Pete
Zorn
Bassgitarre:
Pete
Zorn
Piano/Keyboards:
Pavel
Rosak
Klavier/Keyboards:
Pavel
Rosak
Slide/Electric
Guitars:
Bryn
Haworth
Slide-/E-Gitarren:
Bryn
Haworth
Strings:
Ian
Lynn
Streicher:
Ian
Lynn
Vocals:
Gerry
Rafferty
Gesang:
Gerry
Rafferty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.