Gerry & The Pacemakers - Don't Let the Sun Catch You Crying (2008 - Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerry & The Pacemakers - Don't Let the Sun Catch You Crying (2008 - Remaster)




Don't Let the Sun Catch You Crying (2008 - Remaster)
Не позволяй солнцу увидеть твои слёзы (2008 - Ремастер)
Don't let the sun catch you cryin'
Не позволяй солнцу увидеть твои слёзы
The night's the time for all your tears
Ночь - время для всех твоих слёз
Your heart may be broken tonight
Сегодня ночью твоё сердце может быть разбито
But tomorrow in the morning light
Но завтра с утра
Don't let the sun catch you cryin'
Не позволяй солнцу увидеть твои слёзы
The night-time shadows disappear
Ночные тени исчезают
And with them go all your tears
И с ними уходят все твои слезы
For the morning will bring joy
Утро принесёт радость
For every girl and boy
Каждой девушке и парню
So don't let the sun catch you cryin'
Так что не позволяй солнцу увидеть твои слёзы
We know that cryin's not a bad thing
Мы знаем, что плакать - не плохо
But stop your cryin' when the birds sing
Но прекрати плакать, когда птицы поют
It may be hard to discover
Может быть трудно обнаружить
That you've been left for another
Что тебя покинули ради другого
But don't forget that love's a game
Но не забывай, что любовь - это игра
And it can always come again
И она всегда может вернуться
Oh don't let the sun catch you cryin'
О, не позволяй солнцу увидеть твои слёзы
Don't let the sun catch you cryin', oh no
Не позволяй солнцу увидеть твои слёзы, о, нет
Oh, oh, oh
О, о, о





Writer(s): GERRARD MARSDEN, FRED MARSDEN, LES CHADWICK, LES MAGUIRE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.